tag:blogger.com,1999:blog-55261801539954223322024-03-03T18:29:33.248-03:00Mi libre canción / My released songDiego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.comBlogger250125tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-45764632849392509932024-01-31T23:15:00.004-03:002024-01-31T23:20:25.899-03:00Opinión: El Imperio del Opus Dei en Chile por María Olivia Mönckeberg<p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Opus Dei es una frase en latín que en
castellano significa “Obra de Dios” y es la Prelatura de la Iglesia Católica
más influyente del último siglo. Se caracteriza por ser hermética,
compartimentada, constante, proselitista sólo en las élites, conservadora en lo
sexual y muy liberal en materia económica; en tres ocasiones ha sido puesta
bajo la lupa de la Premio Nacional de Periodismo e investigadora chilena María
Olivia Mönckeberg<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> en
las distintas versiones de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El Imperio del
Opus Dei en Chile </i>cuyo contenido vengo en recomendar. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Fundada por el hoy santo católico Sn. Josemaría
Escrivá de Balaguer (España), el Opus Dei no ha dejado a nadie indistinto
dentro del cristianismo occidental y contemporáneo. Sus esfuerzos por llevar un
ejercicio de la fe prácticamente en paralelo a las instrucciones de El Vaticano
han concitado el cuestionamiento de distintas congregaciones y también han
convertido a la Obra de Dios en un atractivo nicho para los sectores más
conservadores y puristas del catolicismo. Se podría decir que sus miembros,
divididos en numerarios, supernumerarios y otras categorías menores, han
realizado un trabajo de hormigas, inclaudicable e incesante justamente porque
para pertenecer a esta prelatura se ha de estar convencido de que el trabajo es
la mejor forma de alcanzar la santificación y agradar a Dios; en eso han puesto
todo su esfuerzo material y espiritual, en difundir la fe católica y cooptar a
la élite no sólo de Chile, sino de todo país que ha estado a su alcance,
permitiéndole en consecuencia la difusión de las enseñanzas de Escrivá de
Balaguer, no sólo en las iglesias, sino también a nivel cultural como en
librerías, medios de comunicación, empresas, clínicas, colegios y
universidades. Sin duda, que la santificación del trabajo de este movimiento resulta
muy conveniente para los destacados empresarios de la prelatura, pues justifica
y confunde el límite que hay entre hacer un buen trabajo y aceptar la explotación
laboral so pena de no agradar a Dios. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El
Imperio del Opus Dei en </i>Chile, María Olivia Mönckeberg, pone de manifiesto
la extensa malla societaria de los empresarios del Opus Dei, su origen en
España y en Chile, entrevista<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>a los
intelectuales de la Obra y a sus críticos, su rechazo a los métodos
anticonceptivos, las polémicas mortificaciones promovidas por la Prelatura
(verdaderos atentados a la salud mental y física del ser humano), sus espacios
de influencia económica y cultural, entre otros interesantísimos aspectos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Si bien al momento de leer concienzudamente este
libro, lo hice con su segunda y más extensa edición (2016), no sentí que
hubiese hoja alguna desactualizada, y es que es tan vasto el mapa de conquistas
del Opus Dei y su impacto cultural tan transversal en el tiempo que no hay <i style="mso-bidi-font-style: normal;">delay</i>; es más, quedé con ganas de leer
la última versión que abarca a Luis Silva, primera mayoría del Consejo
Constitucional de Chile. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">La autora en un afán de llegar a todo público,
utiliza un lenguaje claro y simple, y elige una redacción que estimula y ordena
las ideas con brillante estrategia. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El
Imperio del Opus Dei en Chile </i>es una lectura casi obligatoria para los
estudiantes y profesionales de las Ciencias Sociales de América Latina, para
quienes recomiendo desde ya los capítulos “La voz crítica de José Comblin<a href="#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>”
en donde se contrapone la vocación colectiva del cristianismo versus la promoción
de los logros individuales del Opus Dei, “Don José Miguel” referido a José
Miguel Ibáñez Langlois<a href="#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>,
sacerdote e intelectual de la Obra en Chile y quien ejerce el control y censura
previa de los libros y contenidos a los que los numerarios pueden acceder según
su nivel de madurez espiritual, “Entretelones de la Prelatura” y “Vida de
numerarios”. Están bajo aviso. <o:p></o:p></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span style="mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes;"><!--[if gte vml 1]><v:shapetype
id="_x0000_t75" coordsize="21600,21600" o:spt="75" o:preferrelative="t"
path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" filled="f" stroked="f">
<v:stroke joinstyle="miter"/>
<v:formulas>
<v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"/>
<v:f eqn="sum @0 1 0"/>
<v:f eqn="sum 0 0 @1"/>
<v:f eqn="prod @2 1 2"/>
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"/>
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"/>
<v:f eqn="sum @0 0 1"/>
<v:f eqn="prod @6 1 2"/>
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"/>
<v:f eqn="sum @8 21600 0"/>
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"/>
<v:f eqn="sum @10 21600 0"/>
</v:formulas>
<v:path o:extrusionok="f" gradientshapeok="t" o:connecttype="rect"/>
<o:lock v:ext="edit" aspectratio="t"/>
</v:shapetype><v:shape id="Imagen_x0020_4" o:spid="_x0000_i1025" type="#_x0000_t75"
alt="El Imperio del Opus Dei en Chile - Facultad de Comunicación e Imagen - Universidad de Chile"
style='width:150pt;height:3in;visibility:visible;mso-wrap-style:square'>
<v:imagedata src="file:///C:\Users\Diego\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image001.jpg"
o:title="El Imperio del Opus Dei en Chile - Facultad de Comunicación e Imagen - Universidad de Chile"/>
</v:shape><![endif]--></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh1-iHYqU7Bhlm4-tftA8aIDzoBtPcSuY0PwNXW7I8oYgRmeo53MheLbNGpHz1ul1v-V5PjzWSmfeTXjtAyzrUTkQ6U7YQ4za2PVuFH0B9V5gupqi6-gk0zWOTCc7FjjmW8d4Qlf037IcaPc0xGxkSyWye3tupFWQp96H1YI4-V-hiaVKhenD_c3MFJodcG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="454" data-original-width="317" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEh1-iHYqU7Bhlm4-tftA8aIDzoBtPcSuY0PwNXW7I8oYgRmeo53MheLbNGpHz1ul1v-V5PjzWSmfeTXjtAyzrUTkQ6U7YQ4za2PVuFH0B9V5gupqi6-gk0zWOTCc7FjjmW8d4Qlf037IcaPc0xGxkSyWye3tupFWQp96H1YI4-V-hiaVKhenD_c3MFJodcG=w224-h320" width="224" /></a></div><br /><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span><p></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Mar%C3%ADa_Olivia_M%C3%B6nckeberg">https://es.wikipedia.org/wiki/Mar%C3%ADa_Olivia_M%C3%B6nckeberg</a>
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Cofundador de la Teología de la
Liberación.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Conocido también con el pseudónimo
de Ignacio Valente, crítico literario de El Mercurio.<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div><br /><p></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-71742784553001014452024-01-31T21:59:00.001-03:002024-01-31T21:59:04.548-03:00Opinión: Jo, Pol Rubio por Héctor Lozano<p> </p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i>Jo, Pol Rubio</i><a href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span></span></a>
(2020) es la segunda novela de Héctor Lozano<a href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span></span></a>,
el a la vez creador de la serie televisiva <i>Merlí</i> (Cataluña). Pol, el toro Rubio es
justamente uno de los protagonistas de esa producción audiovisual y se
transformó a lo largo de ella en el sueño gay de la secundaria.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En la novela presentada por Lozano, Pol Rubio toma
la voz de los hechos, cuenta del destino de sus compañeros del
instituto Àngel Guimerà, desarrolla la relación con su papá, cómo ha vivido el luto por la
muerte de su filósofo mentor, Merlí Bergerón y enfatizando sobre sus nuevas experiencias universitarias como estudiante de Filosofía junto a nuevos personajes. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En este caso, los libros se han presentado con
posterioridad al lanzamiento al <i style="mso-bidi-font-style: normal;">streaming</i>
de las series y suelen quedar más cortos en contenido. Puede que sea una
estrategia comercial, pero es de las pocas veces en las que prefiero la serie y
no el libro, justamente porque el margen de creatividad queda muy reducido a los
detalles y hechos que se pudieron ver y oír. Cuando se lee antes de ver, la
imaginación es más flexible y no tiene los límites de lo preestablecido. Ya me
empecé a expresar <i style="mso-bidi-font-style: normal;">a la Karamanos</i>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">No puedo entregar mucha opinión de vocabulario
ni de redacción porque -modestia aparte- lo leí en la lengua materna del autor,
el catalán. Igualmente, se hizo bastante fluido y lo más probable es que en castellano tenga el mismo ritmo que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cuando éramos
los peripatéticos (Quan érem els peripatètics) </i>del año 2018 y narrado bajo la
voz del otro protagonista de la historia primigenia, Bruno Bergerón. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Si bien, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Jo,
Pol Rubio</i> no es un texto indispensable, se entiende que pueda ser relevante
o atractivo para los seguidores de la serie y al menos yo sentí al cerrar su
última página que no había perdido el tiempo, pero tampoco me llevó al borde de
la exacerbación del concepto o universo <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Merlí. <o:p></o:p></i></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Disponible en formato <i>e-book. </i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"><span style="mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes;"><!--[if gte vml 1]><v:shapetype
id="_x0000_t75" coordsize="21600,21600" o:spt="75" o:preferrelative="t"
path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" filled="f" stroked="f">
<v:stroke joinstyle="miter"/>
<v:formulas>
<v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"/>
<v:f eqn="sum @0 1 0"/>
<v:f eqn="sum 0 0 @1"/>
<v:f eqn="prod @2 1 2"/>
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"/>
<v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"/>
<v:f eqn="sum @0 0 1"/>
<v:f eqn="prod @6 1 2"/>
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"/>
<v:f eqn="sum @8 21600 0"/>
<v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"/>
<v:f eqn="sum @10 21600 0"/>
</v:formulas>
<v:path o:extrusionok="f" gradientshapeok="t" o:connecttype="rect"/>
<o:lock v:ext="edit" aspectratio="t"/>
</v:shapetype><v:shape id="Imagen_x0020_1" o:spid="_x0000_i1025" type="#_x0000_t75"
alt="Yo, Pol Rubio - Héctor Lozano | PlanetadeLibros" style='width:146.25pt;
height:228.75pt;visibility:visible;mso-wrap-style:square'>
<v:imagedata src="file:///C:\Users\Diego\AppData\Local\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image001.jpg"
o:title="Yo, Pol Rubio - Héctor Lozano | PlanetadeLibros"/>
</v:shape><![endif]--></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiRNUmQ5zf8DNOKYc4vYcrUmKZ4LCJ3FA2yZGzaEtGVqUD72ZfLAgcCPAZ1g7q-SOoxxWzdcT4JLoqqh7Tn3JKrAWeXT5IqWvwcyWFXMGoCMYOHlpBbVfdXMy9-NpS-h-17aoy1lwui7KQo3fp9VL3R-22w5AlA7UIqCtXtukKPFMez9iuSdquPcZ9mbsiG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="481" data-original-width="309" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiRNUmQ5zf8DNOKYc4vYcrUmKZ4LCJ3FA2yZGzaEtGVqUD72ZfLAgcCPAZ1g7q-SOoxxWzdcT4JLoqqh7Tn3JKrAWeXT5IqWvwcyWFXMGoCMYOHlpBbVfdXMy9-NpS-h-17aoy1lwui7KQo3fp9VL3R-22w5AlA7UIqCtXtukKPFMez9iuSdquPcZ9mbsiG=w205-h320" width="205" /></a></div><br /><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span></i><p></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Yo, Pol Rubio en castellano. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/H%C3%A9ctor_Lozano_(escritor)">https://es.wikipedia.org/wiki/H%C3%A9ctor_Lozano_(escritor)</a>
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-23799122917887715912024-01-29T00:01:00.000-03:002024-01-29T00:01:30.521-03:00Opinión: El príncipe y el mendigo por Mark Twain<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6Isz-e9lcxEfe82ni7RUXPCJPC5_Q5JgOuAxill3xdRYxzOzeJkJEtj8tV-wmsfcQXLH-3gCw4d1txFIKPSTHiI3z8H9kj5dDLn5JKIqV4CJXrAGrmUZM-vsx3C0ywHkd4i4YVLGPwaox_NZo2ivvRzhpA0dxb6bb4-31eq9xHXljniZsrh7p-eP4A8wK/s767/share.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="767" data-original-width="550" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi6Isz-e9lcxEfe82ni7RUXPCJPC5_Q5JgOuAxill3xdRYxzOzeJkJEtj8tV-wmsfcQXLH-3gCw4d1txFIKPSTHiI3z8H9kj5dDLn5JKIqV4CJXrAGrmUZM-vsx3C0ywHkd4i4YVLGPwaox_NZo2ivvRzhpA0dxb6bb4-31eq9xHXljniZsrh7p-eP4A8wK/s320/share.jpeg" width="229" /></a></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Publicada en 1881, la novela “El príncipe y el
mendigo” de Mark Twain<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
narra las peripecias y desventuras que corren el mendigo Tom Canty y el
Príncipe Eduardo de Gales. De parecido semblante, ambos niños poseídos por su
nobleza e inocencia deciden intercambiar sus papeles diametralmente opuestos, sin
pensar que el primer juego de roles de la literatura universal se les saldría de
las manos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Si bien esta novela hasta hace veinte o quince
años era parte de los planes de estudios de las escuelas chilenas, hoy se
vuelve algo impensado recomendarla como literatura infantil por las altas
escenas de violencia que contiene, fuera de la traducción del inglés de la Edad
Moderna que hace la lectura algo más lenta. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Fuera de lo anterior, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El príncipe y el mendigo</i> entrega y refleja los valores de la
lealtad, la nobleza y justicia, sin dejar de lado la profunda inocencia de una
mente infantil. Asimismo, pone sobre la mesa las injustas y regresivas leyes de
la Inglaterra de 1547, sus profundas inequidades y desigualdades para perseguir
los delitos de ricos y de pobres, así como lo más terrible: el abuso infantil.
Niños obligados a mendigar so pena de severas reprimendas por parte de sus
padres. Todo ello, en alto contraste con la histórica comodidad y lujo de la
monarquía británica, llena de banquetes, simbolismos y reverencias frente a un
bajo pueblo pobre y vulnerable. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Recomendado para adolescentes y amantes de la
novela histórica. Este libro está disponible en formato electrónico o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">e-book.<o:p></o:p></i></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> https://es.wikipedia.org/wiki/Mark_Twain<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div><br /><p></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-45250594113769102372024-01-28T23:17:00.003-03:002024-01-28T23:17:30.209-03:00Opinión: La Reina Isabel cantaba rancheras (1994) por Hernán Rivera Letelier<p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgShh-UwRr_MQVvD2v_fPEIQFgTRWYbeqfvOtD_Zhe50di8Id9XIw0CvnDdf-4d6pCbBhD8pRUK4yYmwf3s1jX5Nn9EiaNmY1GACFqV_Nii8UstEDuk-FBCD1Vrd5qBm_vOB-4qy_0bb2IjNiFx1dKiPciNylP1ze78-9LtWTbWVCnCVvZ_pxPWV1P87cDo/s600/Reinaisabel_grande.webp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgShh-UwRr_MQVvD2v_fPEIQFgTRWYbeqfvOtD_Zhe50di8Id9XIw0CvnDdf-4d6pCbBhD8pRUK4yYmwf3s1jX5Nn9EiaNmY1GACFqV_Nii8UstEDuk-FBCD1Vrd5qBm_vOB-4qy_0bb2IjNiFx1dKiPciNylP1ze78-9LtWTbWVCnCVvZ_pxPWV1P87cDo/s320/Reinaisabel_grande.webp" width="320" /></a></div><br /><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><br /></span><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Se dice que en los velorios se reúnen
familiares y amigos que el tiempo ha desterrado, que no hay muertos malos y
entorno a ellos, se reviven anécdotas y se reversionan las historias que dieron
origen a un amor, una pasión o un apodo. “Murió la Reina Isabel” es la oración
con que cierra el primer capítulo de esta novela y se abre un hilo de historias
escritas más que en páginas, en el polvo del Desierto de Atacama, en la pampa
chilena. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">A partir de su muerte, el autor recorre la vida
y virtudes de la protagonista, por una parte. Por otro lado, realiza un
paralelo con la vida diaria en las oficinas salitreras y en cada capítulo
relata la historia de los apodos de los personajes como la Dos Punto Cuantro,
el Poeta Mesana, el Astronauta, la Ambulancia, la Malanoche y más. Es que en su
primera entrega, ningún personaje se conoce por su nombre real, sin por su
sobrenombre forjado bajo la luna y el sol del desierto o en los camarotes de
las prostitutas más variopintas de la literatura chilena. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Cae en gracia, más para quienes provienen del
desierto, advertir la especie de oxímoron que<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>crea Rivera Letelier<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
con el desierto. Es que en un lugar donde no se supone exista vida ni otro
elemento que la tierra, el sol y las estrellas, se aplica un talento que crea
historias, más allá del color sepia que la pampa suele evocar; que alimenta un
caldo de cultivos con palabras escondidas en el diccionario que no redundan ni
se rebuscan, un campo nutrido, un desierto florido de castellano. Gárrula,
verba, malquisto, garumaje, atiplada, avieso, célicas, birlar, mayestática,
ablución, hetaira, ringorrangos, salaz, íngrima; ¿quién diría que todas esas
voces podrían vivir en una historia del desierto?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En veinte capítulos de regular y semejante
extensión, Rivera Letelier puso a disposición de su incipiente lectorado la
vida pampina, las supersticiones de la vida minera y la mirada masculina sobre
el oficio más antiguo del mundo, con capítulos notables como el número 12, 16 y
17 donde se narran con pasión y buena pluma el temple de los mineros pampinos,
su pasión por el fútbol, las desalmadas desvinculaciones con “palomas de oficio”
y la gloriosa mesa de las oficinas salitreras en sus tiempos dorados. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Salvo que se trate de una persona ducha en la
lectura en castellano, que maneje con facilidad su vocabulario, es complejo
avanzar con normalidad cuando hay que detenerse casa tres líneas a revisar el
significado de un adjetivo. Y es que tanto ama el relator a la Reina Isabel que
no escatima en los más impensados adjetivos para crear en el lector no una
imagen, sino un verdadero concepto. <o:p></o:p></span></p>
<span lang="ES-MX" style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">P.D.: hay una coincidencia histórica alrededor
de esta novela ya que el mismo día en que murió la reina Isabel II de Inglaterra,
Hernán Rivera Letelier ganó el Premio Nacional de Literatura de Chile.</span>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> https://es.wikipedia.org/wiki/Hern%C3%A1n_Rivera_Letelier<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div><br /><p></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-64731659870614512872023-10-29T19:42:00.008-03:002023-10-29T19:44:23.994-03:00Opinión: Para acabar con Eddy Bellegueule por Édouard Louis<p style="text-align: right;"><i style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX"></span></i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i style="text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhv7h2-3SadiU6YZ40EQgTaG2b0lEbjl8abzLG0Bu-VYVXqV5scecVet4iGHrfXNmLar5oHc7XZ6V12U3sapN36lS7ngjl4SVLcdRxNLXg10PtaquxAdhScxxgXZBXyrkDLhNmGgUyh7MCr34DsOoBzcK52JCOtKmKYtNBnOpCf6dkshZJlv0gUwP8UtuX0" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="284" data-original-width="178" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhv7h2-3SadiU6YZ40EQgTaG2b0lEbjl8abzLG0Bu-VYVXqV5scecVet4iGHrfXNmLar5oHc7XZ6V12U3sapN36lS7ngjl4SVLcdRxNLXg10PtaquxAdhScxxgXZBXyrkDLhNmGgUyh7MCr34DsOoBzcK52JCOtKmKYtNBnOpCf6dkshZJlv0gUwP8UtuX0=w200-h320" width="200" /></a></i></div><i style="text-align: justify;"><br /></i><p></p><p style="text-align: right;"><i style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX">Sólo le pido a Dios
que el dolor no me sea indiferente. </span></i><span lang="ES-MX" style="text-align: justify;">León Gieco.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">La violencia tiene tantas maneras de
expresarse, la más directa es la agresión de A contra B, la agresión de A
contra A para herirse a sí mismo, o la agresión de A contra A para herir indirectamente
a alguien más o castigar pasivo-agresivamente. También, se puede encontrar la
violencia verbal, de clase, estructural y categorizarla bajo tantos parámetros
porque la vida misma es una revelación dolorosa. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Por su parte, el método universal de castigar a
lo que es distinto o se sale de la norma social es la violencia, una reacción
aprendida al temor que produce lo novedoso. Así lo señala Édouard Louis<a href="file:///C:/Users/Diego/OneDrive/Documentos/Opini%C3%B3n%203.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-MX" style="font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Para acabar con Eddy Bellegueule </i>(2014),
una novela autobiográfica cuyo tema central es la violencia, según él mismo lo
ha hecho saber en distintas entrevistas. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Desde pequeño, Eddy se descubrió a sí distinto
al resto y aunque no lo hubiera hecho, su entorno se lo haría saber. Criado
en una familia de clase baja, recibió las primeras miradas de reprobación de
sus padres y hermanos al ver un desplante cada vez más femenino en sus formas,
expresiones y palabras. También se lo haría ver la escuela, ese lugar que supone
ser un centro de socialización que los expertos en educación promueven tanto,
olvidando que puede ser a la vez un tabernáculo de crueldad entre pares, un
nicho de impunidad, un centro de tortura física y psicológica para estudiantes
de la diversidad y disidencia sexual, de otras razas u otros credos. Eddy
acabaría así por naturalizar la ridiculización y las agresiones, justificando
incluso que su orientación sexual tan evidente e indiscutible fuera un oprobio
a su hombría o virilidad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Para acabar con Eddy
Bellegueule </span></i><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">logra
remover consciencias y examinarlas, consulta una y otra vez la moral del
homofóbico al que tratamos de hacer desaparecer a medida que advertimos el daño
del silencio cómplice, el daño del prejuicio, el daño de no conocer la
compasión por los débiles. Asimismo, cabe destacar el rol ausente de los
profesores y celadores (inspectores de patio) en la defensa de los estudiantes
de la diversidad sexual perseguidos y agredidos por sus pares a causa de ser, a
causa de respirar, a causa de hablar; ¿quién defendía entonces a los Eddy
Bellegueule del crimen organizado que resultan ser las mafias de bullers y
agresores en las comunidades educativas en Francia, en Chile, en el mundo?,
¿quiénes actuaron en la impunidad burlándose y agrediendo a sus compañeros de
escuela premunidos del silencio cómplice de profesores, inspectores,
sostenedores?, ¿quiénes cargan en sus consciencias y cuánto pesan las
autolesiones y suicidios de las víctimas del bullying escolar?, ¿cuántos
advirtieron el daño que se estaba produciendo en los años noventa, dos mil o de
las últimas décadas y lo detuvieron a tiempo sin temor a ser calificados de
débiles o promotores de la homosexualidad o de la supuesta e inventada "ideología de género"? <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Esta novela es exitosa en su objetivo, en
visibilizar un dolor que muchos llevamos dentro, una injusticia que no ha sido
correctamente reparada, un ataque a la dignidad del ser humano percutido desde
la moral heterosexual. Si bien, hay distintas opiniones del final de la novela,
es preciso considerar que al ser una autobiografía, el mismo autor es dueño de
mostrar hasta dónde quiera exhibir su dolor o bien, puede hacer de él un
enganche comercial para la próxima narración. Édouard Louis en una muestra de
entrega y lucha, rememora y desnuda los pasajes más<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>dolorosos y violentos de su infancia y
adolescencia, sin reparar en la revictimización de recordar
la vergüenza que sintieron los demás de él o él mismo de sí, por cuanto, a causa
de esa enorme generosidad no hay otra conclusión que recomendar este libro y
etiquetarlo como prioritario en la próxima visita a la librería. ¡Gracias!<o:p></o:p></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/Diego/OneDrive/Documentos/Opini%C3%B3n%203.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" style="font-size: 10pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%89douard_Louis">https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%89douard_Louis</a>
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-4054795045939925492023-10-28T17:30:00.001-03:002023-10-29T18:32:12.163-03:00Opinión: El viento conoce mi nombre por Isabel Allende<p><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span><span> </span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgcMZDMZ9roYA6E11HrWopdDZkHuckGNTEmomzYKQlA05xkhsvGKQqioteTtyY6vmdfIi-qEZk3gS4Ps7gyEidhhnY5qS8uAno_kMs9pVUWxyt2YWzxnvoaMG8NYoVdbec5TlMFSmqwXzFABqK0LR_Om2F7LgipUJZizS0tyYCdQyqcb4H_i0Zd0ae7QQ-1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="360" data-original-width="236" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgcMZDMZ9roYA6E11HrWopdDZkHuckGNTEmomzYKQlA05xkhsvGKQqioteTtyY6vmdfIi-qEZk3gS4Ps7gyEidhhnY5qS8uAno_kMs9pVUWxyt2YWzxnvoaMG8NYoVdbec5TlMFSmqwXzFABqK0LR_Om2F7LgipUJZizS0tyYCdQyqcb4H_i0Zd0ae7QQ-1" width="157" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX">Hay Isabel Allende<a href="file:///C:/Users/Diego/OneDrive/Documentos/Opini%C3%B3n%203.docx#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-MX" style="font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></a>
para mucho tiempo más y así lo ha demostrado la icónica escritora
latinoamericana con el lanzamiento de su novela <i>El viento conoce mi nombre</i> (2023). Una vez más, la autora realiza
una entrega bañada de realidad y contingencia teniendo como tema central la
separación a causa de la violencia del Estado. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX">Es del más primitivo instinto que las niñas y
niños estén tomados de las manos de sus padres o tutores. Asimismo, el término prematuro
de este vínculo protector resulta traumático y deja efectos psicológicos en
ocasiones irreversibles. Sin embargo, esta lamentable disociación ha ocurrido y de ello no se
ha aprendido lo suficiente, incluso los tomadores de decisiones del mismísimo
Estados Unidos han caído en el error y horror de estas prácticas inhumanas.
Ocurrió durante el nazismo donde la separación de niños judíos de sus padres
era un medio de sobrevivencia y amor<a href="file:///C:/Users/Diego/OneDrive/Documentos/Opini%C3%B3n%203.docx#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" lang="ES-MX" style="font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></a>,
ocurrió en la frontera de México y Estados Unidos durante la administración de
Donald Trump y aunque no lo crean, el estado sionista de Israel aplica la misma
crueldad con las familias palestinas en medio del conflicto en la Franja de
Gaza. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX">Es lo que han atravesado Samuel Adler y Anita
Díaz, protagonistas de esta entrega, en tiempos y lugares distintos pero con la
misma sensación de abandono y desesperanza. Ambos han sido sacados de cuajo de
la vida de sus padres a raíz de la violencia estatal carente de toda empatía y
humanidad. Por otro lado, <i>El viento
conoce mi nombre</i> tiene un rasgo novedoso y es que una niña toma la palabra
de la narración en primera persona, lo que nos hará recordar a <i>Papelucho</i> y su inocencia, su tierna
manera de ver la vida y de procesar sus emociones; mientras en las poblaciones
más adultas reina la desesperanza y el sentido práctico, en las infancias
predomina la esperanza, la fantasía y la capacidad de asombro. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX">El texto tiene una estructura narrativa
dividida en personajes y tiempos que en la segunda mitad de la novela
convergerán. Antes de eso, si bien cada historia es autónoma y se puede
entender por sí misma, el lector se preguntará por qué se pasa sin más ni más
de Viena a Arizona y luego a El Salvador. Hasta allí, cada historia podría
parecer un cuento separado de otro, pero la experimentada pluma de Isabel
Allende conducirá la narración hacia un punto común en donde todo cobrará sentido.
<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX">Si bien los temas y los personajes de Allende
tienen puntos en común entre sus novelas, según ella mismo ha comentado, es de
su interés escribir sobre el papel de las mujeres en distintos tipos de
sociedades, enfrentadas a dilemas económicos y premunidas de un común
denominador: la resiliencia. Esta novela no es la excepción, son las mujeres
las articuladoras de los pasos frente a la adversidad, las que toman decisiones
y buscan soluciones. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX">Aunque <i>El
viento conoce mi nombre</i> no es la novela icónica de Isabel Allende, no
decepciona. El talento narrativo está intacto pero la técnica se ve afectada
por la rapidez de los hechos narrados, es como si se estuviera oyendo un audio
con velocidad 2x, como si hubiera una necesidad externa de narrar en menos de
cuatrocientos páginas una novela que por los hechos históricos podría haber
aportado más al debate sin caer en el exceso de relleno y personajes planos.
Ese es el problema que surge cuando detrás de una historia prevalece más la
presión de una editorial que la narración en sí misma; una historia
contingente, un título pomposo y por favor, no vayas a ponerte ingeniosa Isabel que
más de cuatrocientas hojas encarecen la producción, en fin, porque qué importa
el proceso creativo, la emoción y la trascendencia del personaje en un <i>best seller</i>. Muy poco. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</p><div><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/Diego/OneDrive/Documentos/Opini%C3%B3n%203.docx#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" style="font-size: 10pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></a> <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Isabel_Allende">https://es.wikipedia.org/wiki/Isabel_Allende</a>
<span lang="ES-MX"><o:p></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn2">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="file:///C:/Users/Diego/OneDrive/Documentos/Opini%C3%B3n%203.docx#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" style="font-size: 10pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></a> <span lang="ES-MX">Averiguar sobre Kindertransport</span><span lang="ES-MX"> </span><span lang="ES-MX"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Kindertransport">https://es.wikipedia.org/wiki/Kindertransport</a>
<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div><div style="mso-element: footnote-list;">
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;"><p class="MsoFootnoteText"><br /></p>
</div>
</div>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-77151307750684600832023-10-28T14:37:00.001-03:002023-10-28T14:37:42.540-03:00Opinión: Tu cerebro por Amanda Céspedes<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhCCCxRHS--sg6qGM-G-LnROQuoC6OPZrxe38r62Zr9NbZe_b_-q3X6kh6lmjwignJ6c3Unlw51kOVY9ouSU75_yIPB2WCp6WmPPqqhPJl6HLCc4twZNcs9z7bSj8oXw8tdRukLrF11If7PfffxkgQIHit-66ADn9emSXFOGMT600bZWI2JKoYd5IBJqbHM" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="450" data-original-width="300" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhCCCxRHS--sg6qGM-G-LnROQuoC6OPZrxe38r62Zr9NbZe_b_-q3X6kh6lmjwignJ6c3Unlw51kOVY9ouSU75_yIPB2WCp6WmPPqqhPJl6HLCc4twZNcs9z7bSj8oXw8tdRukLrF11If7PfffxkgQIHit-66ADn9emSXFOGMT600bZWI2JKoYd5IBJqbHM" width="160" /></a></div><br /><br /><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Toma trabajo abordar la literatura no
narrativa, cómo describirla, cómo asirla sin que quede trunca y es lo que me
sucede con <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Tu cerebro</i> (2013) de la
neuropsiquiatra chilena Amanda Céspedes<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Algo se hará. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Tu cerebro</span></i><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"> invita al lector a conocer la
importancia de este órgano vital y fundamental en la regulación del
comportamiento humano así como en la evolución de nuestra especie. No obstante,
sirve de gran apoyo para quienes transiten por la preadolescencia y
adolescencia (y a quienes convivan con ellos), pues les hace entender aspectos
claves de la regulación hormonal, el autocuidado, las tentaciones y un mundo
que comienza a ser visto desde una perspectiva desconocida e inevitable. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">El aporte que hace Amanda Céspedes es inconmensurable.
Práctica, concisa y pedagógica apela al lector a salir de las miradas
tradicionales o menos informadas sobre el tránsito de la niñez a la juventud de
manera tal que éste se transforme en un proceso acompañado y respetado,
entregando herramientas de gran ayuda para que los adolescentes se autorregulen,
conozcan sus límites, las consecuencias de sus actos y<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en especial, se respeten a sí mismos y su
entorno. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Pasando por conceptos psicológicos y
estadísticas, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Tu cerebro</i> aporta
importantes datos y análisis científicos sobre la salud del cerebro, el consumo
de alcohol, marihuana y la calidad del sueño entre otros aspectos más. Es una
lectura cautivante que cuesta dejar y apenas se termina un capítulo nos
arrimamos al próximo de inmediato, no al otro día o semana. Sin duda que a
quienes tienen hijos, son adolescentes o conviven con ellos les hará más eco
que a quienes no, pero también es una lectura pensada en todo tipo de público
pues sus datos permiten que muchos adultos le den vuelta a su propia adolescencia,
a sus errores y aciertos; también es de gran utilidad para profesores,
trabajadores sociales, asistentes de la educación o asesores del hogar que a
diario realizan la extenuante labor de tratar con nuestros preadolescentes y
adolescentes, a su vez dominados por la inexperiencia y un flujo desconocido de
hormonas y emociones. No digan que no se les avisó, ¡a proteger el cerebro!<o:p></o:p></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: "Calibri","sans-serif"; font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <a href="https://www.fundacionamanda.cl/">https://www.fundacionamanda.cl/</a> <span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-58370935792446264032023-10-17T22:51:00.003-03:002023-10-17T22:55:06.594-03:00¿A dónde?<p style="text-align: center;"> ¿A dónde se van a morir los amores que fracasan?</p><p style="text-align: center;">¿Será que se evaporan de la memoria emotiva?</p><p style="text-align: center;">¿O se los devora un nuevo amor de luna nacarada?</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">¿A dónde se van a morir los amores que no nacen?</p><p style="text-align: center;">¿Se les hace una ceremonia, un luto o reencarnan?</p><p style="text-align: center;">¿O cual planta rebrotan si en sus raíces una lágrima cae?</p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-62780167980971986462023-10-17T22:39:00.000-03:002023-10-17T22:39:34.050-03:00Un hueco detrás de la pared<p style="text-align: center;">Si hubiera un hueco detrás de la pared</p><p style="text-align: center;">donde guardar secretos y emociones</p><p style="text-align: center;">lo llenara de los sueños que una vez abracé</p><p style="text-align: center;">de tus ojos mirando el suelo, de ilusiones</p><p style="text-align: center;">de rimas rebuscadas, de errores no forzados</p><p style="text-align: center;">de lágrimas y de risas, de cien mil canciones. </p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">Y tus pasos no son más que burbujas volando,</p><p style="text-align: center;">esquivas, delicadas, volátiles y efímeras.</p><p style="text-align: center;">Seguirlos es abrazar sin pausa una pasión ígnea</p><p style="text-align: center;">que no deja otra cosa que mi corazón extasiado. </p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">Yo pusiera en este hueco oculto el color de tu piel morena</p><p style="text-align: center;">como quien guarda en su memoria el olor de un momento feliz</p><p style="text-align: center;">y lo acompañara de mi expresión disfrazada y terca</p><p style="text-align: center;">y lo cerrara para juntarles en eternidad, en primaveras sin abril.</p><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: center;">Porque mil veces podremos jugar a los desconocidos</p><p style="text-align: center;">y muchas más huir como un pájaro asustado</p><p style="text-align: center;">Pero sólo somos más ingenuos que la ilusión de un niño</p><p style="text-align: center;">frente a un karma que mil veces más nos cruzará los caminos. </p><p style="text-align: center;"> </p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-32479873746318098052023-09-30T19:51:00.001-03:002023-09-30T19:51:25.813-03:00Opinión: Cien años de soledad (1967) por Gabriel García Márquez <p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Se precisa de descaro para opinar sobre una
novela de la literatura universal, un retrato del siglo XX latinoamericano, sobre un premio Nobel de las letras bajo la mirada de una opinión no experta. Como
dicen mis amigos, quién es uno finalmente.</p><p></p><p>
</p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Hay tantas preguntas que formularse antes y
después de leer <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cien años de soledad</i> </span><a href="https://www.blogger.com/blog/post/edit/5526180153995422332/3247987374631809805#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="ES-MX" style="font-family: Calibri, "sans-serif"; font-size: 11pt;">[1]</span></span></span></a> como por qué cien, por qué soledad, por qué se repiten los nombres, por qué
gusta tanto una novela triste y desolada, pero son las respuestas a estas
interrogantes las que pueden hacer que el lector esté evocando la magia de
Macondo para siempre.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Dado que se trata de una historia nutrida de
personajes, generaciones y años, para reseñarla como merece se requiere tomar
distancia de la lectura inmediata a fin de juzgar sobre lo general y huir del
detallismo que podría resultar agobiante para mi mala memoria. Los Buendía son la familia fundadora de la aldea de Macondo, ubicada en algún lugar de El
Caribe y le afecta una suerte de pecado original o karma: el incesto. El matrimonio
de Úrsula Iguarán y José Arcadio Buendía procrea con el miedo de engendrar
seres humanos con cola de chancho puesto que son primos, aun cuando sus hijos nacen
sin aquella deformación genética, sin embargo, la atracción entre la misma
sangre se transformará en un patrón de conducta ya que con o sin conocimiento
los miembros de la estirpe Buendía se acercarán como el hierro a un magneto.
Otra característica que destaca en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cien
años de soledad</i> es que se rompe con una regla de la narración de
diferenciar a los personajes en carácter y físico, no obstante y como si los
padres sufrieran de una incapacidad creativa repiten en todas las generaciones
de recién nacidos los nombres de Úrsula, José, Arcadio y Aureliano con pequeñas
modificaciones que permiten no perder el hilo de la historia,
aun cuando ello requerirá de una mínima concentración. La regla de esta novela
era que los Aurelianos y los Arcadios tuvieran personalidades muy parecidas, los
primeros eran tranquilos, introvertidos y les rodeaba un hálito de soledad,
mientras que los segundos eran de fiestas, conquistas y extrovertidos, al punto
que se instaló en la historia la teoría de que Aureliano Segundo y José Arcadio
Segundo se habían cambiado los papeles tantas veces que un día ya no supieron
quién era quién y quedaron con las personalidades del otro para siempre. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">También abunda en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cien años de soledad </i>el realismo mágico, una corriente literaria
donde lo imposible o inverosímil es parte de lo cotidiano como Mauricio
Babilonia cuya llegada o cercanía es anunciada por mariposas amarillas, lluvias incesantes de cinco años o una ciudad inundada de flores el mismo día en que murió su fundador, la
interacción de vivos y muertos, la ascensión al cielo de Remedios la bella y
más. También lo mágico es acompañado por una realidad bañada de guerra,
envidias, ejércitos, corrupción y explotación. Esta novela ilustra o recrea un
paralelo a las sociedades latinoamericanas del siglo XX invadidas de guerras
civiles sangrientas entre ejércitos poco inteligentes de liberales y
conservadores y la sempiterna cooptación de los medios de
comunicación a manos del poder económico, el relato de la historia y su
difusión en la voz de los ganadores o poderosos, el miedo e indefensión de los
humildes, la irrupción de la modernidad en la economía y la mala memoria
histórica de los pueblos que olvidaron a los tres mil trabajadores bananeros asesinados
por el ejército en plena huelga, guiñando al concepto de la verdad oficial. </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">"Seguro que fue un sueño",
insistían los oficiales. "En Macondo no ha pasado nada, ni está pasando ni
pasará nunca. Este es un pueblo feliz". Así consumaron el exterminio de
los jefes sindicales.</i><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Cien años de soledad</span></i><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"> es una obra que raya en la metáfora
al nivel tal que puede aplicar a cualquier país de América Latina o del tercer
mundo en sus periodos más oscuros. Es una narración bañada en técnica
narrativa, vocabulario, creatividad y una eficiencia de contar que los reductos
filosóficos más rebuscados son expresados con simpleza por personajes a la vez
muy complejos. Se mezcla bien lo político, lo moral, lo pasional y la
brutalidad sin dejar jamás de transmitirse la sensación de vacío y soledad que
envuelve a los Aurelianos y las mujeres Buendía a lo largo de cien años.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Por último, hay personajes que me causaron
mucha fascinación y si ya leyeron este imperativo literario latinoamericano,
quisiera saber si les pasó igual con El Judío Errante, Francisco El Hombre, El
sabio catalán, Visitación y Mauricio Babilonia. Desde luego, la invitación a no
morir sin haber leído esta obra universal está extendida, y en mi opinión es un
relato que genera una relación obra-autor llena de misterios como Leonardo da
Vinci y Gioconda o Miguel Ángel con la Bóveda de la Capilla Sixtina y la
Creación de Adán. Ritmo, pasión y técnica resumen a <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cien años de soledad</i> que por cierto, está disponible en formato <i style="mso-bidi-font-style: normal;">e-book</i>.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6uIQRItfoMyN7lvSIIzBaXhESOL-12SPLxti77a_nlCx3bMMmShqL5c6GqwSKSmgfUEtp9XoAz83nyjY8zlxkUOHvUscZs6d2tkbTxZ839EN2Zx6ESvFeOnJCMFKRn43SjgQ9oU-eWLTHdZey6WsAm-CFjuOP5jOummF8IwgDMYskDs7iYOvaFOd4ZUFO/s756/descarga%20(1).jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="756" data-original-width="492" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6uIQRItfoMyN7lvSIIzBaXhESOL-12SPLxti77a_nlCx3bMMmShqL5c6GqwSKSmgfUEtp9XoAz83nyjY8zlxkUOHvUscZs6d2tkbTxZ839EN2Zx6ESvFeOnJCMFKRn43SjgQ9oU-eWLTHdZey6WsAm-CFjuOP5jOummF8IwgDMYskDs7iYOvaFOd4ZUFO/w416-h640/descarga%20(1).jpeg" width="416" /></a></div><br /><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><br /></span><p></p><hr align="left" size="1" width="33%" /><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX"></span></p><p></p><p class="MsoFootnoteText"><a href="https://www.blogger.com/blog/post/edit/5526180153995422332/3247987374631809805#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-family: Calibri, "sans-serif"; font-size: 10pt;">[1]</span></span></span></a><span lang="ES-MX"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Gabriel_Garc%C3%ADa_M%C3%A1rquez">https://es.wikipedia.org/wiki/Gabriel_Garc%C3%ADa_M%C3%A1rquez</a></span></p><p><br /></p><div id="ftn1"></div>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-27076800221346920372023-09-26T23:51:00.005-03:002023-09-26T23:59:57.083-03:00 Opinión: Temporada de huracanes (2017) por Fernanda Melchor <p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhK7dNUuwvKNdg4qemm-_V45Za_HL3Y66wwJ-2otnB73NvVfEzoBbuHwArLjTm_cPCl9osWSkt5ewylvw3j9Ap3gLykEdgOpM39PcsdmoIaNM2FKneTUHp4m2aJ5OwyT36D2PLOGsLMko0MncIcOTsF7IH47eFKgM07vEi91kpG4pnL1zK48-MntJH_cDiq/s1200/descarga.jpeg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1200" data-original-width="704" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhK7dNUuwvKNdg4qemm-_V45Za_HL3Y66wwJ-2otnB73NvVfEzoBbuHwArLjTm_cPCl9osWSkt5ewylvw3j9Ap3gLykEdgOpM39PcsdmoIaNM2FKneTUHp4m2aJ5OwyT36D2PLOGsLMko0MncIcOTsF7IH47eFKgM07vEi91kpG4pnL1zK48-MntJH_cDiq/s320/descarga.jpeg" width="188" /></a></div><span lang="ES-MX" style="text-align: justify;"><p><span lang="ES-MX" style="text-align: justify;"><br /></span></p><div style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX">Van casi dos meses desde que leí <i>Temporada de huracanes </i>de Fernanda Melchor</span><u style="text-align: center;"><span lang="ES-MX"><a href="https://www.blogger.com/blog/post/edit/5526180153995422332/2707680022134692037#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span class="MsoFootnoteReference"><u><span face="Calibri, "sans-serif"" lang="ES-MX" style="font-size: 11pt;">[1]</span></u></span></span></a></span></u><span>. Hoy puedo dar un respiro y recordar esa novela tan cruda y desprovista de anestesias o
eufemismos. Un relato desgarrador que me sumergió en la vulnerabilidad de las
castas más bajas de la sociedad mexicana contemporánea.</span></div></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Jugando, un grupo de niños encuentra
casualmente el cadáver de la controvertida <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Bruja</i>, cuya muerte es el desenlace de una serie de hechos que
rozan en la decadencia del ser humano. La <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Bruja</i>
es un personaje complejo, construido de sus experiencias, malos tratos y una
historia oscura, a la que recurren los habitantes de La Matosa en situaciones
desesperadas, a solicitar encargos, amarres y más. Luego, la narración da paso
a otros personajes como Norma, Luismi, Munra, Chabela y Brando, en cuyos
destinos está la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Bruja</i> y por cuanto,
se deduce que los motivos que les unen a ella no son precisamente de mucha
cristiandad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Temporada
de huracanes</i> se mezcla la maldad, el lado más oscuro de la pobreza, la
ignorancia, el machismo, la homo y transfobia, narradas de una forma tal que es
imposible huir a su lectura, inevitable como escapar de un huracán de crueldad
y dolor. Parece que la autora no conociera los puntos aparte, no hay pausas, la
estructura del texto es extenuante por su extensión al no haber otra separación
que los capítulos, pero también por el desgaste emocional de la narración. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Es un texto necesario para estos años, una
historia que destapa todo aquello que cubren las luces, las poses rebuscadas de
las redes sociales, las frases fáciles del <i>mindfulness</i> y la fingida configuración
de nuestras vidas detrás de una pantalla. Cualquier meme de manual que busque
justificar y aliviar la miseria de nuestras vidas no puede contra la potencia de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Temporada de huracanes</i> que desnuda con facilidad
la fragilidad de la sociedad moderna mexicana o cualquiera otra occidental;
violaciones no denunciadas, niñas sexualizadas, abortos clandestinos e
inseguros, consumo problemático de drogas, violencia infantil, vulnerabilidad y
más vulnerabilidad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Creo que esta novela es necesaria pero no
recomendable para niños o adolescentes, puede ser una terapia para quienes
lamentablemente hayan pasado por estas sórdidas situaciones y requieran un
apoyo para encontrar las palabras que les permitan identificar su herida, el
dolor que ella provoca y una forma de cicatrizarlo. Esta novela está disponible
en formato <i style="mso-bidi-font-style: normal;">e-book </i>y fue recomendada
por el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">booktuber </i>Diéresis o Crema en
su canal de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Youtube.</i> <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p> </o:p></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoFootnoteText"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span face=""Calibri","sans-serif"" style="font-size: 10pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Fernanda_Melchor">https://es.wikipedia.org/wiki/Fernanda_Melchor</a>
<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-60779268132145559582023-07-02T15:03:00.001-04:002023-07-02T15:10:21.762-04:00Opinión: La razón de los amantes (2007) por Pablo Simonetti<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjt6UKwB8vaYL5BCgKz4dw5oqQY1NRO_AY3JL40xznQyToBJA9ISnnXX6Fga29fRHVhwjxOSB3oVc8zi1sVwNWyAw6aw5nVzsLPwTHZ91bXyDuuw7Gon9lHPvPeOyBCJ9-diG844niOCCRkWWkVhvVcvLRdpAgW9vtD6SPL0l79kOmcX1e5ZljghqZ6y6v7" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="360" data-original-width="245" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjt6UKwB8vaYL5BCgKz4dw5oqQY1NRO_AY3JL40xznQyToBJA9ISnnXX6Fga29fRHVhwjxOSB3oVc8zi1sVwNWyAw6aw5nVzsLPwTHZ91bXyDuuw7Gon9lHPvPeOyBCJ9-diG844niOCCRkWWkVhvVcvLRdpAgW9vtD6SPL0l79kOmcX1e5ZljghqZ6y6v7" width="163" /></a></div><br /></div><p><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">El Santiago de Chile de fines de los 90 no era
el mejor escenario para que una historia homosexual tuviera un final feliz,
pero sí para hacer del intertanto, de su viaje y desarrollo una apuesta literaria. Con pleno realismo, los eventos de esta trama se desenvuelven en
pleno pánico colectivo del apagón informático, las elecciones presidenciales
que enfrentaron al expresidente Ricardo Lagos y a Joaquín Lavín, y el retorno a
Chile del dictador Augusto Pinochet desde Londres. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Manuel y Laura forman un matrimonio adulto de
clase media alta, su círculo social son los gerentes y directivos de
importantes empresas. Él proviene de una familia de centro izquierda, aunque no
es fanático y ella de una de derecha pinochetista desde la que aprendió todos los
valores del ideario de la dictadura. Se bosquejan, entonces la característica
de esta relación, donde ella pone el carácter, las normas y asegura de que
sus instrucciones se obedezcan;<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mientras
Manuel es más bien pusilánime y reactivo. Él trabaja en un banco como ejecutivo
de área de créditos para importantes cuentas y Laura trabaja como editora y desarrolla
una vida más bien frívola, solitaria, interesada en fisgar junto a su hermana,
los pormenores de gente acomodada que no es de su círculo cercano, sentándose
cerca de ellos en los restaurantes. De no creerlo. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">El cómodo desequilibrio en que se añeja este
matrimonio sufre una inflexión con la llegada de Diego Lira, un abogado que
dejó los tribunales para dedicarse a la explotación de un diario electrónico y
que buscará en Manuel un aliado para conseguir capital fresco del banco hacia
su empresa. Diego, de la generación de ambos es caracterizado principalmente por
la seducción que ejerce y de la que ni Laura ni Manuel logran escapar.
Paulatinamente, Manuel se verá atraído por Diego Lira y comenzará con él una
difusa amistad, confundido por los límites de ésta, las apariencias que
busca guardar, las dudas de su esposa y por el deseo desconocido que siente de ceder a una historia de amor y pasión única en su vida.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Esta obra de Pablo Simonetti se narra en
presente y tercera persona, y si bien puede parecer un desafío asirse a los dos
primeros capítulos, el cerebro finalmente se adapta a la idea que de las cosas
están pasando al lado de uno, generando un ambiente más íntimo con los
lectores. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La razón de los amantes</i>
conjuga varias temáticas como el tenso contexto político chileno, la crisis del
mercado financiero, la resistida irrupción de los medios digitales, la
homofobia y el ansioso clima colectivo previo al término del primer milenio.
Hasta allí queda este fuerte pero incompleto toque histórico, donde nuevamente es
casi un afán esconder el esfuerzo, la pobreza, la marginalidad y la vulgaridad tan
irrefutables en la cultura e identidad chilena. De tal forma, cabe preguntarse
si para Pablo Simonetti narrar la periferia y clase media no representa un desafío
creativo a la altura de su talento, ¿para quién escribe finalmente?, ¿para un
público que le asegure un éxito comercial?, ¿para el gusto de una editorial?, ¿por
qué nos hace creer que las emociones y pensamientos sublimes son contenido
exclusivo de clase? <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">De todas maneras, existe un buen balance entre
la historia y el desarrollo psicológico de los personajes, buen uso del
vocabulario, los silencios, las pausas y los diálogos. En cuanto a impacto, la
calidad técnica del autor, contribuyó a que las editoriales dieran más oxígeno
a la literatura LGBT+, pues en ella y de ella hay muchísimo más que contar,
ganando hasta hoy un sitial propio en los estantes de las librerías chilenas. <o:p></o:p></span></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-13886355024550780782023-06-29T00:05:00.000-04:002023-06-29T00:05:36.008-04:00Opinión: El jardín secreto por Frances Hodgson<p> </p><p class="MsoNormal"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjlbCMzgKexdHA_CTRmDO91LBy4ysIqRi5OG_XNiSr9qXgS2RifzDAYaMPIeVIkBKsP9ZdOVT0jVzDR5HY2XwBwyX92kFSSq4si1mbKml9LNSz8EcKAKbnoIArkMv2zC1-X8UQIBQIdCOCLQDKqEZiqwQFOHz0DQ5ofCDxY47JMPNNZ8lRln1aCeqMafxOe" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="168" data-original-width="299" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjlbCMzgKexdHA_CTRmDO91LBy4ysIqRi5OG_XNiSr9qXgS2RifzDAYaMPIeVIkBKsP9ZdOVT0jVzDR5HY2XwBwyX92kFSSq4si1mbKml9LNSz8EcKAKbnoIArkMv2zC1-X8UQIBQIdCOCLQDKqEZiqwQFOHz0DQ5ofCDxY47JMPNNZ8lRln1aCeqMafxOe" width="320" /></a></div><br /><br /><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Se dice que la naturaleza es terapéutica, que
obra milagros, casi como la literatura. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El
Jardín Secreto </i>(1911) de Frances Hodgson Burnett narra impecablemente esta mágica conexión
a través de la mirada tres niños, Mary Lennox, Dickon y Colin Craven cuyas
vidas se juntan alrededor de la naturaleza. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Empujada por su repentina orfandad, Mary
Lennox se ve obligada a dejar su vida en India y a ser recibida por su parco y
lúgubre tío, Archibald Craven en Inglaterra. Despojada de sus
privilegios de clase en India, Mary deberá sobrevivir a su mal carácter y a la
soledad que ha ido creando a su alrededor a causa de la falta de límites y amor
paternal. Al llegar a la mansión </span>Misselthwaite Manor<span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"> del señor Craven, se enfrentará al
aburrimiento pues en ella casi está proscrita cualquier forma de manifestación
de vida; de no ser por los empleados, nadie conversará más de lo
necesario sino hasta la irrupción de Mary. Obligada a comunicarse para sobrevivir al
tedio, irá generando lazos con Martha, la mucama de la mansión y Ben, un jardinero,
quienes poco a poco la adentrarán en la naturaleza y despertarán en ella la
ternura de la infancia. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">En sus curiosos recorridos, Mary también conocerá
a Dickon Sowerby y a Colin Craven, dos niños muy distintos con los que compartirá sus secretos, entre ellos, el descubrimiento de un jardín clausurado, al que de
todas maneras entró pese a la prohibición de su tío Archibald Craven. En él
conocerá la tierra, las estaciones del año, las claves de la naturaleza y una
imperiosa necesidad de cuidarla. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">El Jardín Secreto</span></i><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;"> es una historia que fascina en toda
edad, enseña y pone en lo alto una serie de valores que precisan destacar como
el respeto entre las personas al narrar el maltrato de Colin, su primo
consentido hacia los empleados; el respeto a la naturaleza y los seres que la
habitan; la comunicación como medio de sobrevivencia; la complicidad y la amistad
como el lazo desinteresado que une a Mary, Dickon y Colin; el autoestima y la
superación personal. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Es meritorio detenerse en el personaje de
Dickon, hermano de Martha Sowerby y dueño de una personalidad encantadora. Es
un niño que ha comprendido a su párvula edad los códigos de la naturaleza; no
la invade sino la habita y lee. Entiende la importancia del silencio para los
animales, sus ciclos vitales, sus formas de comunicación y cómo respetarles para
que se cree una recíproca relación de confianza.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">También, es importante atender cómo la mansión </span>Misselthwaite
Manor pasó de ser un triste y lúgubre palacio dedicado a la nostalgia, a un
lugar mágico lleno de risas y esperanza, destacando la capacidad de la autora
para narrar no sólo la evolución de los personajes sino de los ambientes que
albergan la historia. </p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Casi como el reflejo del espíritu
de una época lejana, el concepto de la belleza estaba alejado de los rasgos
casi raquíticos y pálidos, pues se les consideraba señales de mala salud; en
cambio, al finalizar la historia, se podrá ver cómo Mary se siente muy cómoda y
satisfecha con una figura más robusta, fruto de su nueva vida en la que corre
por el páramo, se cansa y tiene más apetito.</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Otro aspecto que se puede leer
entrelíneas es un llamado de atención a los métodos de crianza que no estimulan
la comunicación de los padres con los hijos, mucho menos propician el afecto y
amor que todo niño o niña requiere para desarrollar su autoestima y propia percepción.
Esa brecha afectiva es lo que da origen al calificativo de secreto que tiene el
jardín descubierto por Mary, ya que por temor a ser regañados o sorprendidos en
algo prohibido va generando secretos y complicidades en una red innecesaria de
mentiras. Entonces, cabe preguntarse si los niños mienten porque son mitómanos,
por malos o porque los padres no les han demostrado lo suficiente de que son
dignos de su confianza. En este libro se está frente a un secreto casi inocente
sobre la irrupción en un jardín prohibido, pero en la realidad, un niño por no
confiar lo suficiente en sus padres o por convencerse de que ellos no los van a
defender, puede ocultar los abusos más pérfidos. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">En cuanto a la forma de narrar,
se debe entender y respetar que es un libro cuyo principal público es el
infantil, por cuanto para tener éxito, no se pueden pretender recursos literarios
complejos que cansen a niñas y niños a mitad de camino. Si hay un error,
este puede ser que la autora olvidó una premisa clave para la literatura
infantil y es que los personajes protagónicos gozan de tal calidad de principio
a fin y justamente en el desenlace de esta historia se comete esa falta,
evitando que la primera reacción al punto final no sea un suspiro. </p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Recomiendo este texto para todas
las edades, para quienes se involucran y relacionan a diario con la naturaleza,
para los que creen que la magia no es un terreno cooptado por magos, sino por
la vida y también para quienes aún no entienden que los ecosistemas, la flora y
la fauna no son objetos de dominio de la humanidad, sino que es la humanidad la
que está sujeta al dominio de éstos. Si la naturaleza le dio a Mary una segunda
oportunidad para ser niña y humilde, la literatura nos ofrece de igual manera
una nueva chance de mirar la vida. </p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-30504780734679282632023-06-06T21:42:00.004-04:002023-06-06T21:46:08.017-04:00Tienes un nuevo mensaje<p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Lo que alguna vez nos unió hoy no brilla, el
sentimiento diáfano que disparaba mis hormonas al escuchar en mi celular la
notificación de tu mensaje se gastó como ese sueño recurrente en que te tomaba
las manos y ya no tengo. La vida me ha puesto el camino cuesta arriba y tú no
has estado para sostener mis caídas, ni yo te lo he dicho ni tú me has
preguntado.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Simplemente un día ya no estaban las ganas de
escribirte ni de recibir tu llamado. Pero quiero decirte que si la injusticia y
el desamor no me convierten en un monstruo, acá estará mi piel de invierno para
deshelarse en un primer abrazo. <o:p></o:p></span></p><br /><p></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-87122754951292159032023-05-10T23:42:00.000-04:002023-05-10T23:42:26.082-04:00Opinión: Retrato en Sepia por Isabel Allende<p> </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEik7nbbMF3ShGxNVX4EXqHLM-CxgngxAkhGJH3ceUR2z7C4Bv0YciXD7gFhgs_38UcHahaZjGf_DSWhSdb8SWHsNLgNTHzuFijDQsDtOErtqmlH7W9xUm3K9l8wBc8ORSuq4EVNKDGeZ8aYMRh8eIaoVhltc-HaM9L2QRSajYWIaoh2vZEWY9upurCfYA/s475/Retrato%20en%20Sepia%20_%20Isabel%20Allende.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="475" data-original-width="301" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEik7nbbMF3ShGxNVX4EXqHLM-CxgngxAkhGJH3ceUR2z7C4Bv0YciXD7gFhgs_38UcHahaZjGf_DSWhSdb8SWHsNLgNTHzuFijDQsDtOErtqmlH7W9xUm3K9l8wBc8ORSuq4EVNKDGeZ8aYMRh8eIaoVhltc-HaM9L2QRSajYWIaoh2vZEWY9upurCfYA/s320/Retrato%20en%20Sepia%20_%20Isabel%20Allende.jpeg" width="203" /></a></div><br /><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Retrato en Sepia </span></i><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">(2000) de Isabel Allende es una novela histórica que narra la vida de Aurora del Valle, quien vive
confundida respecto de sus orígenes y que ayudada de su cámara fotográfica
intentará descifrar las claves de sus pesadillas y miedos. Esta historia forma
parte de la trilogía de la familia del Valle (<i>La Casa de los Espíritus</i>, <i>Retrato
en Sepia</i> e <i>Hija de La Fortuna</i>). <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">La primera parte de la novela narra la vida de
la expansiva Paulina del Valle, una empresaria que gracias a su inteligencia y
olfato comercial se hace de una fortuna dentro de la Fiebre del Oro
californiano en Estados Unidos y conforma la rama paterna en los genes de Aurora. En paralelo,
se conoce la loable vida de la familia chilena-británica-china Chi’en, rama
materna de la protagonista. De esta suerte, en el primer tercio de la historia conoceremos
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">abbastanza</i> a los personajes más
longevos de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Retrato en Sepia</i> y cómo
se fraguan las circunstancias que permiten a los padres de Aurora encontrarse y
concebirla. En el segundo tercio, la narración se torna hacia los primeros años
de Aurora y su aproximación al mundo de la fotografía, asimismo, se desarrolla
el vínculo que ella sostiene con su abuela Paulina del Valle y el surgimiento
de los deseos de Aurora por conocer su origen, bañado de silencios e intrigas.
Por último, en la tercera parte de la entrega, se puede encontrar a la Aurora
adulta, más imbuida con la magia de los lentes de su máquina fotográfica y
empujada a la vez a cumplir con roles sociales claramente fijados y delimitados
por décadas de tradición como el matrimonio y la maternidad. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Como es costumbre en la literatura de Isabel
Allende, el derrotero de sus personajes está altamente influido por el contexto
político y social, ahí circunscribe los hechos para facilitar la comprensión
del relato en la medida que al leer lugares o tiempos conocidos, se hace más
fácil imaginar el desarrollo de los hechos y darles sentido de la realidad. A
lo largo, se puede leer sobre la Fiebre del Oro, la Guerra del Pacífico entre
la Confederación Peruanoboliviana y Chile, así como la crisis y el desenlace
del Gobierno de Balmaceda. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Es destacable leer el progreso intelectual y
ontológico de la protagonista con el objeto casi totémico de la historia: la
fotografía. A medida que entra en la adultez, Aurora <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sin querer va dibujando su vocación y su
talento de captar en el papel la emoción de un instante o el sentimiento de
toda una vida. Esta pasión fue inspirada y luego alentada por su maestro Juan
Ribero, un fotógrafo cuyo taller de revelado se alojaba en el centro de
Santiago de Chile. Me he decidido a hacer énfasis en este tema que puede
resultar espurio, pero que a su vez guarda y recobra un tremendo valor para el
arte fotográfico, pues en una época donde abundan los registros visuales en
Internet y redes sociales hasta el punto del abuso de la imagen y el filtro,
hubo alguien que reparó en la relación de los fotógrafos con sus cámaras, con
los objetos y sujetos de retrato, con los ángulos, con la mirada, las luces y
sombras. Tanto me ha sorprendido la profundidad y riqueza de este aspecto en la
novela que cito algunos extractos: <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">“<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Al hacer
un retrato se establece una relación con el modelo que si bien es muy breve,
siempre es una conexión. La placa revela no sólo la imagen, también los
sentimientos que fluyen entre ambos. A don Juan Ribero le gustaban mis
retratos, muy diferentes a los suyos. <<Usted siente empatía por sus
modelos, Aurora, no trata de dominarlos sino de comprenderlos, por eso logra
exponer su alma>>, decía.</i>”… “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">La
luz es el lenguaje de la fotografía, el alma del mundo. No existe luz sin
sombra, tal como no existe dicha sin dolor</i>”… “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Como mi maestro Juan Ribero, ella consideraba que la fotografía no
compite con la pintura, son fundamentalmente diferentes; el pintor interpreta
la realidad y la cámara la plasma. Todo en la primera es ficción, mientras que
la segunda es la suma de lo real más la sensibilidad del fotógrafo</i>.”<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Esta novela es conservadora dentro del estilo
narrativo de Isabel Allende, no encontraremos estructuras ni personajes muy distintos
a aquellos que podrían habitar en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La Casa
de los Espíritus</i> o <i>El Amante Japonés</i>, lo que no es un defecto para quien
lee afanosa y voluntariamente a una autora tan fiel a sí misma y a su criollo y
mestizo imaginario. Nota: la historia es autosuficiente, se basta a sí para
darse a entender y si bien se habla de que es parte de una trilogía, no es
necesario leer <i>Hija de La Fortuna</i> ni <i>La Casa de los Espíritus</i> para disfrutarla,
pero ya que estamos, ¿por qué no?<o:p></o:p></span></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-36245516543151561632023-03-21T23:02:00.001-03:002023-03-21T23:02:20.122-03:00Distancias<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX">Me paso momentos sin tiempo detenido en la
belleza que imprimes a tus fotos, todas ellas colgadas en los lugares menos
adecuados para evocar en poesía, el Internet, las redes sociales, los perfiles,
conceptos tan superficiales y frívolos que no logran encajar del todo en
pantallas y no en un cuadro, en celulares y no en el álbum de fotos familiar,
el frío azul de tus ojos y el fresco aliento que escapa a tu sonrisa. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Aunque parezca sereno, me inquieta pensar y
convencerme que detrás de la estampa alegre pero inorgánica que rodea tus
postales, se alojan miles de dejos de nostalgia, de esa necesidad de estar
pisando la tierra que es de uno, de esa certeza de saber que cuando vuelvas a
casa estarán los tuyos comiendo, viendo televisión, limpiando el patio,
cocinando, durmiendo la siesta o bajando las bolsas del supermercado mientras
las mascotas se divierten con el lápiz que alguien botó o se alborotan para
recibirte y llenarte de lamidos. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Yo no quiero que vuelvas, quiero que crezcas
ganándole al miedo de hacer de tus sueños un hecho, un proyecto en ejecución. Y
no quiero que vuelvas porque de hacerlo dejaría de drogarme en la ilusión de un
amor posible, es que sabes, la distancia evita el peso de la realidad, el sonar
cansino de las pisadas, las voces que prefieren disfrazarse de sí cuando son un
no, un abrazo mal dado o recibido con una desproporción que hiera. Que vuelvas,
no podría sino matarme el deseo infundado de ver contigo la teleserie, de tomar
el té en una sagrada rutina, pensar en hijos, familia de extensas generaciones
que prueben al mundo lo grandioso de nuestro amor y poder. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Quédate allá y vuelve a la vez, aunque sea en
una ilusión real y breve como el aleteo de un picaflor feliz, aunque fuera a
través del calor del viento o del canto de la tierra cuando tiembla, sea como
sea, que pueda sentirlo, que pueda vivirlo y convencerme para luego rebatirlo
porque es imposible, dicen, que un hombre como yo acceda a otro como tú aunque
fuera en el sueño de una hormiga o aunque fuera la idea de una abeja. <o:p></o:p></span></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-78318120171628737792023-02-07T23:23:00.002-03:002023-02-07T23:23:16.685-03:00Opinión: This is us por Dan Fogelman<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX"></span></p><div class="separator" style="clear: both; font-style: italic; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhn5BMH8lxNmt5YLEJz5EaiuOTBv65z_E4bpntZ2iWTbhKp99JrGfxnznNSnAZi71sfNvhQkumOaiIkvJZ3xy9CPLOqU_FN1URS0aFMF8CYFb1FvQEvh3DlKW3QUgt5uTLsXFU-e5tNJhy9f2BmH-2eZrC36GD1iJGRxbwRSVtUbG0t6aHHoVE9GvXR7w/s960/Could%20Jack's%20cause%20of%20death%20on%20This%20Is%20Us%20be%20something%20we%20never%20considered_.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="960" data-original-width="640" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhn5BMH8lxNmt5YLEJz5EaiuOTBv65z_E4bpntZ2iWTbhKp99JrGfxnznNSnAZi71sfNvhQkumOaiIkvJZ3xy9CPLOqU_FN1URS0aFMF8CYFb1FvQEvh3DlKW3QUgt5uTLsXFU-e5tNJhy9f2BmH-2eZrC36GD1iJGRxbwRSVtUbG0t6aHHoVE9GvXR7w/w272-h320/Could%20Jack's%20cause%20of%20death%20on%20This%20Is%20Us%20be%20something%20we%20never%20considered_.jpg" width="272" /></a></div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="font-style: italic;"><span lang="ES-MX">This is us</span></i><span lang="ES-MX"> (2016-2022) es una serie dramática
de televisión estadounidense creada por Dan Fogelman que cuenta a lo largo de
seis temporadas la historia de la familia Pearson, sus orígenes, pérdidas,
modificaciones y crecimiento, cuyo tema central es la familia como
colchón de contención y nicho de conflictos no resueltos. Es protagonizada por Mandy Moore (Rebecca
Pearson), Milo Ventimiglia (Jack Pearson), Chrissy Metz (Kate Pearson),
Sterling K. Brown (Randall Pearson) y Justin Hartley (Kevin Pearson).</span></p><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">A nadie le es
indiferente <i>This is us</i>, quizás sea por el simple motivo de que se tiende a comparar a nuestra familia con los Pearson, y además, conectamos fácilmente
con situaciones tan cotidianas pero que ahora viven en el recuerdo, como perder
un diente, aprender a nadar, las navidades, los cumpleaños, etc. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">También ha sido clave para lograr la emotividad
una acertada musicalización en manos de Siddhartha Khosla, así como la edición,
continuidad y guión que permiten contar en un único capítulo la raíz en el largo plazo de una situación contemporánea. Sin embargo, para obtener emotividad también es necesaria la interpretación, que alcanza niveles dramáticos excelentes -a mi juicio- de la mano de Milo
Ventimiglia (Jack), Sterling K. Brown (Randall) y Mandy Moore (Rebecca); mérito del ojo del equipo de casting, que debe observar rigor en materia de
continuidad (<i>timing</i>), pues al hacer saltos temporales hay que procurar contratar a
varios actores para las versiones infantiles, jóvenes y adultos de un personaje. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Autorreferencias aparte, es posible encontrar una carga emotiva que recuerda a la serie <i>Los 80</i> (Chile) y advertir tintes de géneros literarios en
algunos capítulos, como realismo mágico en el T5E6 “Birth Mother” donde Randall
conoce a su madre biológica e interactúa con ella en un lago, pese a que estaba
muerta.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Entre la primera y quinta temporada existe un
desarrollo parejo de todos los personajes, protagónicos y de reparto, en tanto
que en la sexta la historia se centra en Rebecca, la madre, la maternidad de la
mujer estadounidense y el cómo se organiza el resto de la familia cuando
enferma mamá, cuando falta, cuando sale a una fiesta. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language: ES-MX;">Creo que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">This
is us</i> es un acierto al grabarse y emitirse en tiempos tan tocados por la
tecnología y atomización de las personas. Muestra una sociedad que sabía
divertirse sin Internet ni redes sociales, los cambios culturales de la
sociedad estadounidense, sus looks, su fútbol americano, sus guerras, su
sociedad racista y el evidente contraste entre sus distintas generaciones. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">This is us </i>le devuelve los sentimientos
a las personas que la ven, despierta nostalgias y sana viejas heridas. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">Si la vieron, no duden en dejarme sus comentarios. </p><p style="text-align: center;"> <iframe allowfullscreen="" class="BLOG_video_class" height="273" src="https://www.youtube.com/embed/OkTEQwsE8l4" width="329" youtube-src-id="OkTEQwsE8l4"></iframe></p><br /><p></p><br /><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><br /><br /></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-48109025548307646972022-11-20T11:40:00.003-03:002022-11-20T11:40:31.475-03:00Opinión: Como agua para chocolate de Laura Esquivel<p><i style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL"></span></i></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><i style="text-align: justify;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7V9h1XGFkfxiJpXswAqMDYU8g19JJ_TiqG05J7LxH5nc8DePS293zTTRXIn_L0Pz5A7osqWfOpF98Q4bKtDVkmjT5T5Vs1-ah0iJobBzhMSMGKdav_NV5ctRn-rHPCnsHQimMX6DG-DRlzz8VrNVQv0ifz_CH4us56ABDQ88Ha8sYf1ldPzSYuIwDFw/s901/Rese%C3%B1a%20sobre%20Como%20agua%20para%20chocolate%20de%20Laura%20Esquivel%20por%20Laura%20Pern%C3%ADa%20(2%C2%BA%20Bach%20B)%20Maribel%20Dom%C3%ADnguez%20%20y%20Marta%20Zarza(%202%C2%BA%20deBach_%20A).jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="901" data-original-width="550" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7V9h1XGFkfxiJpXswAqMDYU8g19JJ_TiqG05J7LxH5nc8DePS293zTTRXIn_L0Pz5A7osqWfOpF98Q4bKtDVkmjT5T5Vs1-ah0iJobBzhMSMGKdav_NV5ctRn-rHPCnsHQimMX6DG-DRlzz8VrNVQv0ifz_CH4us56ABDQ88Ha8sYf1ldPzSYuIwDFw/s320/Rese%C3%B1a%20sobre%20Como%20agua%20para%20chocolate%20de%20Laura%20Esquivel%20por%20Laura%20Pern%C3%ADa%20(2%C2%BA%20Bach%20B)%20Maribel%20Dom%C3%ADnguez%20%20y%20Marta%20Zarza(%202%C2%BA%20deBach_%20A).jpeg" width="195" /></a></i></div><i style="text-align: justify;"><br /></i><p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL"><i>Como agua para chocolate</i> (1989) es la novela icónica de la escritora mexicana
Laura Esquivel cuya historia se centra en la vida de Tita, la hija menor de la
familia de La Garza, por cuanto vivirá bajo la temible sombra y autoridad de su
Mamá Elena, como rodeada de los aromas y secretos de la cocina del México
revolucionario. La condición de hija menor era condenada por la tradición
familiar a la soledad y al cuidado de la madre hasta su muerte.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Llena de realismo mágico, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Como agua para chocolate</i> es una novela eminentemente de amor, con
toques históricos y criollos. Se estructura en doce capítulos asociados cada
uno a un mes del año y a una receta en particular donde la sobrina nieta de
Tita irá dando la pauta de la preparación en breves líneas y las irá mezclando
con la vida de la protagonista sin que se pierda en momento alguno el ambiente
de una cocina del siglo XX con sus aromas, sus palabras y sus sabores a chiles,
chocolate y fritura. Es una novela clásica desde el punto de vista de los
riesgos, donde la protagonista y la antagonista están llenas de virtudes y
defectos, respectivamente; lo que si bien le evita confusiones al lectorado,
tampoco le propone un desafío cognitivo, ni le permite comprender que los seres humanos
tenemos defectos y virtudes, obedeciendo a un modelo de narración propio de los
años 90 de la industria de ficción mexicana, pues las mismas estructuras reduccionistas
y simplistas se pueden apreciar, por ejemplo, en las telenovelas de Televisa. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Esta novela retrata la alta carga cultural del
machismo en el México del siglo pasado, la cocina era un lugar de mujeres,
demandaba horas excesivas de trabajo no remunerado y le era privado a los
hombres salvo para sentarse a comer o cortejar a las cocineras. También relata
indirectamente la explotación indígena y las marcadas relaciones de dominación
y estructuras de poder insanamente asimétricas, por ejemplo, militares-civiles,
madre-hijas y señora-sirvientes. De ello deriva una crítica a esta historia
puesto que en lugar de representar una crítica –abierta o disimulada- a la
cultura machista, romantiza la explotación, el abuso y la comodidad del
poderoso respecto de sus privilegios. Es cierto que las novelas al suscribirse
a una época obedecen también al espíritu de los tiempos por cuanto para
reflejarlos fielmente tienen personajes e historias que al lector le pueden
resultar chocantes; sin embargo, en la actitud del narrador frente a los hechos hay mucho de la manera en que el o la autora ven y conciben el mundo. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Esta novela es de rápida lectura, privilegia
más a la historia que a los personajes y tiene desbalance de género en la
narración pues es notorio que le cuesta llegar a los tonos, actitudes y
palabras de los hombres en los hombres; pero es muy hábil en dar a Mamá Elena
características culturalmente masculinas como la dureza, el liderazgo seco,
incuestionable y desprovisto de toda dulzura, lo que denota que para la autora
el poder es masculino.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Recomiendo leer esta novela desde el punto de
vista analítico, quizás desde el culinario y si es leído por niñas, niños o
adolescentes, siempre es sugerente invitarles a desarrollar su sentido crítico,
pidiéndoles su opinión moral respecto a los hechos narrados pues el machismo
mata y mientras antes se entienda tantito mejor, como se dice en México. <o:p></o:p></span></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-65321890119597474682022-10-15T18:34:00.000-03:002022-10-15T18:34:08.465-03:00Opinión: Mujeres que no perdonan por Camilla Läckberg<p></p><p class="MsoNormal"><br /></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgwrkxpQI46rRWhMNvBiQx48rk9aSmvSf_45YbaSBYd7PCbnmUBcakEHEZfx7aVFKjO8JwCrK4jWAgd3Y_6HKpUZJG6aL2r4I7lcTOAE0vs0sIKYGkvRqwbSTYmWZwBkUPh0jDVKqsIBES2tO86xV13ILKUmskXnUhb9dVCqRVWRY7GBYajkTuUdx9Z9Q" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="225" data-original-width="225" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgwrkxpQI46rRWhMNvBiQx48rk9aSmvSf_45YbaSBYd7PCbnmUBcakEHEZfx7aVFKjO8JwCrK4jWAgd3Y_6HKpUZJG6aL2r4I7lcTOAE0vs0sIKYGkvRqwbSTYmWZwBkUPh0jDVKqsIBES2tO86xV13ILKUmskXnUhb9dVCqRVWRY7GBYajkTuUdx9Z9Q" width="240" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><i style="font-style: italic;"><span lang="ES-CL">Mujeres que no
perdonan </span></i><span lang="ES-CL">(2022) es
la última novela breve de la escritora sueca Camilla Läckberg. En ella cuenta
la historia de tres mujeres tocadas por el abuso machista, violentadas por el
hecho de ser mujeres. La estructura de esta novela breve es de tres narraciones
paralelas que relatan los abusos que sufren las protagonistas: Ingrid, Victoria
y Birgitta.</span></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Ingrid priorizó la crianza de su hija en
desmedro de su carrera profesional al mismo tiempo que su marido creció
profesionalmente llegando al <i style="mso-bidi-font-style: normal;">peak</i> de
su carrera como periodista jefe de un medio de comunicación. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Victoria es una joven rusa que escapó de la pobreza
a través de citas por Internet a cambio de casarse con hombres de otros países.
Ella se casó con Malte, un hombre sueco quien a medida que pase el tiempo
derivará en un violento, machista y alcoholizado marido. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Por último, Birgitta, profesora de avanzada
edad es maltratada física y psicológicamente por su marido e hijos,
respectivamente. Su esposo ejerce en su contra una violencia selectiva pues la
golpea sin dejar rasgos visibles de sus vilezas. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">El clímax de la violencia obligará a estas tres
víctimas a tomar medidas desesperadas para salvar sus vidas e integridades, lo
que inducirá al lector a debatir si estas son venganza, justicia o
sobrevivencia. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Mujeres que no
perdonan</span></i><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;"> es una
novela de menos de cien páginas y hace uso de varias hojas en blanco, pero por
otra parte no abusa de la estrategia de Las mil y una noches en que se crean
historias artificiales a cambio de engrosar el volumen de una novela. A mi
juicio, hay un <i style="mso-bidi-font-style: normal;">timing</i> preciso para
contar una historia cualquiera, no obstante, cabe cuestionarse sobre cuántas
páginas deben utilizarse para lograr transmitir la real gravedad de la
violencia de género y perfilar como se merece a las víctimas y a los agresores.
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">En cuanto a la calidad del relato, Camilla
Läckberg conserva su capacidad de mantener el suspenso, el drama y esa
necesidad tan profunda que nace en el lector de continuar con el siguiente capítulo.
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-CL" style="mso-ansi-language: ES-CL;">Este título está disponible en formato <i style="mso-bidi-font-style: normal;">e-book.</i><o:p></o:p></span></p><br /><p></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-11072091390914692672022-10-05T22:46:00.001-03:002022-10-05T22:55:15.846-03:00Opinión: Río Muerto por Ricardo Silva Romero<p style="text-align: justify;"><i>Río Muerto</i> (2020) es una novela del autor colombiano Ricardo Silva Romero cuyo tema central es el precio que paga un pueblo oprimido por la impunidad de los grupos que se reparten el poder. Diáspora, persecución, impunidad, luto, religión y dignidad son las palabras claves de este título. </p><p style="text-align: justify;">En la localidad de Belén de Chamí, Colombia, los grupos militares tienen el poder político tomado y con él cometen abusos en contra de la población civil; el poder de las armas, la manipulación de los poderes fácticos y la sociedad inmensamente temerosa conforman un círculo vicioso que alimenta la impunidad. Sin embargo, el día en que Hipólita, la protagonista de la novela, despierta del letargo del luto se rebela contra los poderosos con el único objeto de morir ejecutada, es que ya no tenía ganas de vivir, el asesinato impune de su marido, el "mudo" Palacios, por el que quedó viuda con dos hijos; Máximo y Segundo, mutiló todo atisbo de futuro. </p><p style="text-align: justify;">Luego de pasar por una depresión asociada al luto, Hipólita buscará a la muerte a como dé lugar, excepto por suicidio pues lo consideraba un pecado. En cambio, sus hijos, bajo el liderazgo de Máximo, el mayor, buscarán sobrevivir y recomponer sus vidas de niños con la madurez que ganaron de porrazo producto de la muerte de su padre.</p><p style="text-align: justify;">Hipólita convencida por la propia experiencia de que la valentía se castiga fatalmente en Belén de Chamí, decide encarar y desahogarse de la rabia contenida con la sociedad, las autoridades armadas y la Iglesia Católica de manera pública, frente a muchos testigos de su coraje con el objeto de que a sus hijos y ella los fusilaran cuanto antes y así lograr la vida eterna los cuatro juntos nuevamente, viendo televisión en el estar de su casa. Por su parte, pavoridos por la decisión tenaz de su madre, Máximo y Segundo buscarán zafarse de la muerte pero sus estrategias se tropezarán en más problemas que soluciones. </p><p style="text-align: justify;">En materia literaria, es posible reconocer en el escritor cierta influencia de Gabriel García Márquez y recordar la pluma del escritor chileno Hernán Rivera Letelier. Contiene personajes típicos de Latinoamérica como los militares, los sacerdotes católicos y las videntes junto a todas las instituciones que a éstas les subyacen, por cuanto logra retratar conforme el contexto histórico en el que se desarrolla la obra: los pueblos escondidos de Colombia que no aparecen en el mapa, en la década de los 90 bajo el tenso conflicto entre militares y las fuerzas paramilitares revolucionarias. </p><p style="text-align: justify;"><i>Río Muerto</i> contiene una alta dosis de drama, no existe un contrapunto que dé respiro a la narración, se siente el calor sofocante, el miedo, la desesperanza frente a la impunidad al nivel de que la protagonista deambula entre la vida y la muerte, desprovista del primitivo instinto de la sobrevivencia; no hubo justicia con la muerte de su marido, el "mudo" Hipólito, quien al ser acusado de "sapo" fue ejecutado por las autoridades militares. Despojada de la esperanza vital en la justicia humana encuentra en la muerte una mejor opción frente al dolor. </p><p style="text-align: justify;">Se sugiere investigar acerca de la historia política de Colombia y de su cultura antes de comenzar la lectura de este texto puesto que hay una cantidad importante de modismos o palabras que sacadas de contexto no podrían interpretarse de acuerdo con el sentido de la narración. Por ejemplo, es básico entender acerca de las guerrillas colombianas, las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia, los procesos políticos y sociales por la paz todo en un espacio alejado de la civilización, de la costa caribeña y los carnavales. </p><p style="text-align: justify;"><i>Rio Muerto </i>es una novela breve pero potente que en alrededor de cien páginas entrega el mensaje con eficacia, transmite los sentimientos de los personajes con éxito pues se ha logrado delinear e identificar el lenguaje del miedo, la impunidad y la valentía. Agradezco a mi influenciador literario Diéresis o Crema por la recomendación.</p><p style="text-align: justify;">Este texto está disponible en formato <i>e-book.</i></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-24353925869063642862022-09-11T22:42:00.010-03:002022-09-11T22:47:13.962-03:00Poema<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">Dime
otra vez en sueños de tus culpas y excusas<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">de
los años que pasaron sin mirarme, sin hablarme.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">Dime
nuevamente a través del tiempo y el viento<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">qué
estación del año es la que prefiere tu silencio.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">Todo
lo tuyo confabula para que te sienta, <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">tu
nombre, tu cumpleaños, tu voz, tu casa.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">Tu
amor es promesa de lluvia sobre desierto;<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">una
nube de colores, una apuesta truncada.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">¿Cómo
te sientes imposible mío?,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">¿cómo
huele tu pelo, tu piel, tu espalda, tu tacto?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">Enfréntame
ahora sin desviar la mirada,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">que
se difuminen los límites de mi piel en tus manos.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">Es
todo lo que quiero saber, es todo.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">No hay
flor ni piedra en mi jardín que no te recuerde<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">que
no me enrostre la rudeza de la mala suerte<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">por
cuanto le oculto a ella el duende de tu rostro. <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">Dime
al fin, dime, esto y aquello, verborrea lejana.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">convénceme
o disuádeme de robarte el alma.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">No
hay vida, ni risas, ni llantos, ni muertes<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: center;"><span lang="ES-MX" style="font-family: "Arial",sans-serif; mso-ansi-language: ES-MX;">de no
venir tu casa a la mía, de no encontrarse mi gente y tu gente. <o:p></o:p></span></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-87095176642585068312022-09-06T23:54:00.001-04:002022-09-06T23:54:10.878-04:00Opinión: La princesa de hielo por Camilla Läckberg<p></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;"><i><span style="line-height: 107%;">La princesa de hielo</span></i><span style="line-height: 107%;"><span style="-webkit-text-stroke-width: 0px; float: none; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"> (2003) es la primera novela de la escritora
sueca Camilla Läckberg. A través de esta historia, se develan los misterios que
encierra la muerte de Alexandra Wijkner, una bella joven de Fjällbacka cuyo cuerpo es encontrado calato y sin vida en la tina de su casa.</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;"><span style="line-height: 107%;"><span style="-webkit-text-stroke-width: 0px; float: none; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-thickness: initial; widows: 2; word-spacing: 0px;"><br /> <o:p></o:p></span></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgeF_I7z3ORFWPH7ZJt8J5h0Gyi7j4GKn5IpHwLFn_uCJrYhRzWDDKnh2b1wNs6zpXWqBMQcKlD9NkXwXiWpJCyv_RI1cXc-CTckQNxACibT0o_U9jkO770iF5BhzCxhskylMI6uUcTjzZE9ll7_r5xS9sk1mBeN-cf4_WKJj-63QCakGEKHZ0Z5cLreg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" data-original-height="218" data-original-width="169" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgeF_I7z3ORFWPH7ZJt8J5h0Gyi7j4GKn5IpHwLFn_uCJrYhRzWDDKnh2b1wNs6zpXWqBMQcKlD9NkXwXiWpJCyv_RI1cXc-CTckQNxACibT0o_U9jkO770iF5BhzCxhskylMI6uUcTjzZE9ll7_r5xS9sk1mBeN-cf4_WKJj-63QCakGEKHZ0Z5cLreg" width="186" /></a></span></div><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;"><span style="line-height: 107%;">Fjällbacka es una región costurera de Suecia, </span>relativamente aldeana y pequeña en donde sus habitantes se conocen desde pequeños y donde se desarrollan los hechos. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;">Erica, la protagonista de esta novela descubre el
asesinato de su amiga cuando accidentalmente, al ir caminando por las calles, un
hombre le pide ayuda porque dice haber encontrado el cuerpo de una mujer en el baño de una casa bajo su custodia. Ese hecho, la reencuentra con Patrick, uno
de los detectives que toma el caso Wijkner y sobre el cual ambos desarrollarán
una investigación paralela; ella lo hará de una manera más intuitiva y él de
una manera más técnica. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;"><i><span style="line-height: 107%;">La princesa de hielo </span></i><span style="line-height: 107%;">es narrada con técnica y
talento innato, presenta a los personajes cuidadosamente y hace de sus
vivencias una historia en sí misma, pero siempre procurando mantener el diálogo
y la relación Erica y Patrick.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;">También logra transmitir exitosamente la identidad de los habitantes de la
región de Fjällbacka, exponiendo costumbres y códigos que dan cuenta de ciertos
aspectos transversales en las sociedades occidentales como el resguardo de las
apariencias, el alcoholismo, la violencia intrafamiliar o doméstica, el abuso
sexual y el poder del dinero. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;">Se deja apreciar cómo la autora logra describir
los contextos y los escenarios con detalle y sin riesgo de agotar al lector. Relacionado
con esto, es posible evidenciar el talento narrativo en su capacidad de
equilibrar voces, de interpretar a los personajes conforme a sus edades,
géneros y vivencias. De pronto, cuando la lectura parece venir en un tono de violencia
<i>in crescendo</i>, Camilla Läckberg logra producir quiebres narrativos poniendo en
la boca o pensamientos de los personajes cierta picardía, ironías o humor. Es
el caso de la oficina de policías, en donde hay un jefe de casos muy presumido
y arrogante frente a un equipo de detectives que son muy distintos entre ellos
tanto en lo profesional como en lo personal lo cual conlleva a choques, bromas y abuso
de poder. Este contexto que podría prejuzgarse de aburrido y gris, toma ritmo y
color a través de la narración porque se aprovecha la oportunidad de enriquecer
el texto con tintes cómicos en una historia cuya carga tiende hacia el drama. Lo
mismo sucede con el aspecto romántico y las relaciones sentimentales de los
personajes; refrescan en el momento exacto en que la historia policial comienza
a desgastarse. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;">Evidentemente, que el mérito de ello se comparte
entre la traducción de Carmen Montes Cano y la pericia de Camilla Läckberg para
sintonizar finamente aquellos puntos en que la historia debe presentar inflexiones.
<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;">Una de las escenas que me quedó grabada en la memoria
es la visita que hace el detective Patrick a una anciana en cuya casa hay
muchas figuras de duendes y que lo atiborra de dulces hasta el riesgo de producirle un coma diabético.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;">También es meritorio que para ser su primera novela,
Camilla Läckberg logre un desenlace ejemplar de cómo el personaje del detective llega a la
verdad de los hechos con técnica y experiencia; acomodando palabras
y gramática, le sacará la verdad de la boca a la o el asesino de Alexandra
Wijkner, la Princesa de Hielo. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;">Ya sea por habilidad o por descuido, Camilla
Läckberg deja una historia sin resolver al cierre de la novela, quizás
previendo el éxito del lanzamiento que la llevaría a escribir finalmente una
trilogía denominada <i>Los crímenes de Fjällbacka, </i>en la que probablemente
esté la continuación de una de las historias más oscuras de <i>La princesa de
hielo </i>y que sin duda leeré apenas tenga la oportunidad.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="line-height: 107%;"><span style="color: #ffa400; font-family: verdana;">Esta novela está disponible en formato <i>e-book.</i></span></span></p><p></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-5373600804109360242022-07-13T22:40:00.001-04:002022-07-13T22:50:43.169-04:00El hombre obtuso<p style="text-align: justify;">Hay un hombre, dos, veinte, millones. </p><p style="text-align: justify;">Hay uno que es pan de cada día o miel de cada noche. Él es mi sueño, el objeto de mi deseo y el sujeto de mi cariño. </p><p style="text-align: justify;">Este hombre obtuso parece vivir bajo un grueso y pesado caparazón que le cuida los sentimientos, aunque sus pasos son tan livianos que una mañana casi me lo roba el viento. Pero antes que el viento, me lo hurtó la maraña de su ruidoso silencio, se lo llevó todo lo que odio de él: su voz, su humor, que no le gusten los gatos pero sí los perros. </p><p style="text-align: justify;">A veces vuelve, intenso a besar mis noches, a meterme en la mente palabras y poesía. En otras, cuando me ahoga la desolación, requiero su ilusión, lo invoco como a un hecho cierto para, en la mañana siguiente, destrozarlo por completo. </p><p style="text-align: justify;">Este hombre obtuso tiene manos ásperas y duras que prometen futuro esplendor. Este hombre obtuso cuyos labios delinean el magneto de mis hierros me rompe la voluntad, derrite nieves, me quema el hielo. Es energía, celo, campo, ira y el dolor de un niño herido. Es miedo que me gana, un mal de amores, de mi fuego, el agua, la lluvia y el río. </p><p style="text-align: justify;">Es oda, canción, réquiem, aria, melodía que construye mi locura, el dueño de mi peligrosa inventiva y el ladrón de mi paz. Es una inestable estridencia, un idioma que no entiendo, el verdugo de mi orgullo, mi amargura y mi sal. </p><p style="text-align: justify;">Hay millones de hombres, pero de ellos, mis hormonas sólo responden a uno que a veces es todos pero otras ninguno. </p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-69149107310368154162022-06-14T00:25:00.001-04:002022-06-14T00:25:38.345-04:00Opinión: La elegancia del erizo por Muriel Barbery<p style="text-align: justify;"><i>La elegancia del erizo</i> (2006) fue la segunda novela de la profesora de filosofía y escritora Muriel Barbery. En ella, se narran dos historias paralelas que confluyen a la mitad del texto.</p><p style="text-align: justify;">Por una parte, conoceremos a Renée (o señora Michel), la conserje del edificio 7 de la calle Grenelle de París, tiene cincuenta y cuatro años, es viuda y dueña de una parca personalidad. Esta primera protagonista esconde muy bien su alta formación intelectual autodidacta en materia de filosofía, política y literatura, prefiriendo siempre mantenerse en perfil discreto pero analizando a la vez a los propietarios del edificio burgués donde trabaja. </p><p style="text-align: justify;">Por otro lado, encontraremos a Paloma, una lista preadolescente de doce años cuyo principal nudo es no sentirse lo suficientemente comprendida por su familia, a la que juzga de superficial por cuanto se propone cometer suicidio e incendiar la casa en el día de su próximo cumpleaños a modo de lección moral. Ella habita en el edificio 7 de la calle Grenelle donde Renée es conserje pero sin conocerse la una con la otra con mayor profundidad. </p><p style="text-align: justify;">En definitiva, se trata dos mujeres cuyas vidas no podrían confluir naturalmente pero que a la vez guardan muchos aspectos en común como la soledad, su elevada capacidad reflexiva y crítica de la sociedad francesa. De manera paralela y en primera persona darán voz al relato con una acentuada presencia de soliloquio. El tema central es, si se quiere, la capacidad que tiene el prejuicio de crear falsas paradojas, pues sería de fácil argumento plantearse por qué la portera de un edificio burgués podría tener el conocimiento de un catedrático humanista sin hacer alarde de él, o por qué una preadolescente de quien se supone está llena de vida, se propone quitársela por falta de puntos de encuentro con su familia. </p><p style="text-align: justify;">Ambas no se conocerán sino hasta que al edificio llegue un personaje clave: el señor Kakuro Ozu, un japonés desprejuiciado que cumple un rol articulador entre Paloma y Renée, permitiendo a la vez, cambiar sus vidas para siempre.</p><p style="text-align: justify;"><i>La elegancia del erizo</i> es un libro para aquellos lectores que ponderen mejor a los personajes por sobre la historia. Soy tajante en decir que, si eres de los que prefiere la historia por sobre el personaje, este no es tu libro, puesto que lo que prima en buena parte de la estructura de la obra es el desarrollo del pensamiento y psicología de Paloma y Renée. Aunque a mí me resultó tedioso y pesado el exceso de filosofía y referencias a la literatura de León Tolstoi, creo que de todas maneras es un punto a destacar de Muriel Barbery ya que las personalidades de Paloma y Renée son de un carácter altamente reflexivo, introspectivo e introvertido, y haberles quitado páginas de relato podría haber creado una brecha entre las características del personaje y sus actos. </p><p style="text-align: justify;">Se logran apreciar también, las voces claras de las protagonistas y ajustadas a sus edades puesto que sus relatos dan luces de los pensamientos propios de una mujer de cincuenta y cuatro años versus una niña de doce, utilizando las palabras y esquemas discursivos adecuados para sus edades y géneros. En cuanto a la traducción, se puede notar fácilmente la falta de fluidez en los primeros dos tercios de narración de Renée versus el último en que mejora considerablemente la velocidad lectora y de comprensión apoyada en mayor cantidad de diálogos. </p><p style="text-align: justify;">Bajo la división en tercios recién hecha, el primero de ellos está bien logrado pues crea el enganche con el lector al conocer la decisión de Paloma por suicidarse y le alienta a conocer más de ella. En cuanto al segundo, hay un exceso de pensamiento, reflexión y contenido filosófico que tiende a aburrir a quien está interesado en el desarrollo, puesto que este tercio es el que lo enfatiza en la generalidad de las novelas. Luego, en el último hay un repunte y se da un ritmo más veloz a la lectura, Paloma y Renée se conocen, dejan ver sus sentimientos, hay cambio de ambientes, de actitudes y más emoción. El cierre de la novela entrega un valioso aprendizaje sobre la vida misma y no dejará indiferente a nadie que haya llegado hasta allí. </p><p style="text-align: justify;">Recomiendo esta novela sólo a lectores con alta capacidad de compromiso y responsabilidad, o digámoslo, con compulsiones a terminar algo que empiezan. Si hay alguien que prefiera la historia por sobre el personaje, les sugiero pasar directo a la película llamada <i>El encanto del erizo </i>(2009) dirigida por Mona Achache y protagonizada por Josiane Balasko (Renée), Garance Le Guillermic (Paloma) y Togo Igawa (Ozu Kakuro).</p><p style="text-align: justify;">Este libro está disponible en formate <i>e-book.</i></p>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5526180153995422332.post-22263593102137848522022-06-13T00:24:00.002-04:002022-06-13T23:03:15.683-04:00Opinión: Violeta por Isabel Allende<div style="text-align: justify;"><i>Violeta </i>(2022) es la última novela de la escritora Isabel Allende a través de la cual narra la vida de una mujer cuya particularidad fue nacer durante la pandemia de la gripe española y morir durante el azote mundial del Covid-19.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">La protagonista de esta novela es Violeta del Valle, quien -como se puede esperar en cien años- vivirá una montaña de picos y valles muy pronunciados, alegrías y pérdidas claves que forjarán su carácter y, se rodeará de personajes tan entrañables como reprochables que tal como llegarán se irán y cuyas acciones se enmarcarán siempre dentro del marco político y social del siglo XX latinoamericano. Desde su niñez, Violeta del Valle enfrentará episodios determinantes como la muerte de su padre y la ruina económica de su familia, y será marcada por su relación con su institutriz inglesa Miss Taylor y con su madre enfermiza de quien nunca tuvo otra imagen. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">En <i>Violeta</i> no hay una mención directa al espacio en que se desarrolla la historia, no obstante, todas las pistas conducen a Chile a raíz de las claves históricas y geográficas entregadas, de hecho, se conservan ciertas estructuras narrativas propias de Isabel Allende, como lo es la familia aristócrata Del Valle que vive en un caserón del centro de la capital del país aunque esta vez con menor presencia del realismo mágico. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Se puede apreciar además, que la autora nos presentará a los personajes secundarios con roles subsidiarios puesto que enriquecerán la historia en la medida que sean relevantes para ella, pero cuando dejen de serlo, los eliminará antes de que logren suscitar un mayor interés del lector. También, en los aspectos técnicos de la novela, se puede apreciar una ejercitada capacidad de síntesis al narrar sólo ciertos episodios de la vida de la protagonista pero que fueron claves en su destino, evitando ahondar en historias sin mayor sentido narrativo, como solía hacer en otras novelas (<i>Eva Luna</i> o <i>El Plan Infinito</i>). Esta eficiencia le permite contar con pocas palabras y en breves líneas la vida de los personajes secundarios sin defraudar en emoción y suspenso, como ocurrió con Miss Taylor, su querida institutriz inglesa.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Aún en lo técnico, la novela guarda un tinte epistolar puesto que en distintas ocasiones pero con más acento en el final de la narración, ésta es dirigida al sacerdote jesuíta Camilo, nieto de Violeta. Este estilo se vio también en la novela autobiográfica <i>Paula </i>(1994) y <i>La suma de los días </i>(2007) y mantiene en su relato cadencia y eufonía, lo que permite concentrarse en la historia y aumentar la velocidad de la lectura.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">En cuanto a temáticas, Isabel Allende invita a su lectorado a conocer mejor la tan romantizada vida campestre y la retrata con la calidez y crudeza que la envuelve, en paisajes fríos, húmedos y donde la civilización capitalina es un concepto demasiado abstracto para los locales y la gente ligada a la tierra. También nos muestra el campo de provincias alejadas como el paraje preferido de los aristócratas caídos en ruina, quienes luego de la vergüenza de la quiebra buscan con las artimañas burocráticas propias del siglo XX comenzar de cero con nuevas identidades alejados de sus acreedores. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Otra temática relevante que abarca esta novela es el desarrollo de relaciones sentimentales tóxicas, que antes se disfrazaban como apasionadas o intensas: el mal querer. Violeta formará pareja con un inescrupuloso Julián Bravo, dueño de belleza y capacidad seductora pero también de muchos defectos y negocios sucios. Por años permanecerá con él sumida en una relación de pasiones bajas, violencias, y manipulaciones. Este tópico es el punto de inflexión en la evolución del personaje protagónico, lo cual es importantísimo al hablar de una novela que narra los cien años de una mujer. La violencia disfrazada de pasión erótica, y la manipulación machista de Julián Bravo fueron hechos que la protagonista optó por soportar durante años pese a que ello significó el deterioro la relación con sus hijos y el deterioro de los mismos, pero no veremos un cambio de conducta en la protagonista hasta que la vida le pase una dolorosa factura. Esa decisión de mantener una relación tóxica por el bien mayor de la familia que no existía es la que justamente muchas personas, en especial, mujeres, sostienen en sus familias, con sus parejas, con sus trabajos, con sus padres cuando fracasa la propia validación y el autoestima. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Violeta no es una protagonista habitual en la literatura de Allende; es una mujer de derecha, más racional que apasionada, hábil empresaria que se acomodaba en la conveniencia de la ignorancia bajo la sombra de la dictadura. Madre, abuela, sobrina y amiga. También, acompañada de sus recurrentes personajes de apoyo como su nana, el entrañable Torito y un amante leal a toda prueba. En estos personajes, se puede apreciar tangencialmente otros temas interesantes como el amor lésbico en el siglo XX, la otrora Iglesia Católica al servicio de los perseguidos por la dictadura, la compleja educación rural, la solidaridad latina, las impunes colonias alemanas y la drogadicción. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Si bien <i>Violeta </i>no es una obra icónica en la literatura de Isabel Allende, logra transmitir al lectorado la madurez y muñeca que ha logrado la escritora a lo largo de su carrera así como su capacidad de adaptar sus ideas a la actualidad, en que hasta donde sé, a nadie se le había ocurrido narrar la historia de una mujer que vive y muere en medio de pandemias asoladoras integrando con habilidad las relevantes temáticas sociales y culturales de los últimos cien años. Punto para la originalidad. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Este libro está disponible en formato <i>e-book.</i></div><div style="text-align: justify;"><br /></div>Diego Castillo Guaitahttp://www.blogger.com/profile/04607231957141080049noreply@blogger.com0